Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

गर्भ-व्यवस्था, देवकी-गर्भ-स्तुति (गर्भस्तुतिः), जगदन्तर्गत-हरि-प्रतिपादनम्

कामगर्भा तथेच्छा त्वं त्वं तुष्टिस् तोषगर्भिणी मेधा च बोधगर्भासि धैर्यगर्भोद्वहा धृतिः

kāmagarbhā tathecchā tvaṃ tvaṃ tuṣṭis toṣagarbhiṇī medhā ca bodhagarbhāsi dhairyagarbhodvahā dhṛtiḥ

You are desire itself, bearing desire within; you are will, pregnant with resolve. You are contentment, the womb of satisfaction; you are intelligence, bearing awakening within. You are steadfastness, carrying fortitude in your very core; you are endurance, the bearer of patience and strength.

कामगर्भाhaving desire as (her) womb; containing desire
कामगर्भा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाम (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कामस्य गर्भः यस्याः)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
इच्छाwish; will
इच्छा:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
तुष्टिःcontentment
तुष्टिः:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तोषगर्भिणीpregnant with satisfaction; containing delight
तोषगर्भिणी:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतोष (प्रातिपदिक) + गर्भिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तोषस्य गर्भः यस्याः)
मेधाintelligence
मेधा:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
बोधगर्भाhaving understanding within; containing awareness
बोधगर्भा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबोध (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (बोधस्य गर्भः यस्याः)
असिare
असि:
Kriyā (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन
धैर्यगर्भोद्वहाbringing forth fortitude; producing steadfastness
धैर्यगर्भोद्वहा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधैर्य (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक) + उद्वहा (प्रातिपदिक; √वह्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (धैर्यस्य गर्भः) इति षष्ठी-तत्पुरुषः + उद्वहा ‘उत्पादयित्री’
धृतिःsteadfastness; resolve
धृतिः:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Sage Parasara (addressing the Divine as the inner source of all faculties, within his discourse to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: As Krishna, the Supreme is praised as the ground of inner life—desire, will, contentment, intelligence, steadfastness, and endurance—by which beings act and mature.

Leela: Dharma-upadesa

Dharma Restored: Psychological order: harmonizing desire with resolve and endurance under divine sovereignty.

Concept: Even the faculties that seem purely personal—desire, will, intellect, and patience—are divine energies; aligning them with the Lord transforms bondage into devotion.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Offer your desires and decisions as sankalpa to the Lord; practice contentment and endurance as acts of bhakti in daily duties.

Vishishtadvaita: The self’s capacities are real and meaningful yet dependent on the Lord as their inner support (śeṣa-śeṣi relation), fitting Viśiṣṭādvaita’s devotional ontology.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu

FAQs

This verse frames Vishnu as the inner ground of all human faculties—desire, volition, contentment, intelligence, and endurance—showing that even psychological powers ultimately arise from the Supreme.

By attributing these qualities to the Divine directly, Parasara implies that individual virtues and capacities are expressions dependent on Vishnu, who sustains and pervades them as their inner essence.

Vishnu is presented not merely as a deity among others, but as the all-pervading Supreme who contains and empowers every form of knowing, willing, and persevering—supporting core Vaishnava metaphysics.