Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

गर्भ-व्यवस्था, देवकी-गर्भ-स्तुति (गर्भस्तुतिः), जगदन्तर्गत-हरि-प्रतिपादनम्

ज्योत्स्ना वासरगर्भा त्वं ज्ञानगर्भासि सन्नतिः नयगर्भधरा नीतिर् लज्जा त्वं प्रश्रयोद्वहा

jyotsnā vāsaragarbhā tvaṃ jñānagarbhāsi sannatiḥ nayagarbhadharā nītir lajjā tvaṃ praśrayodvahā

You are moonlight itself, and within you the day is held; you are humility, bearing wisdom within. You are righteous policy, carrying discernment in your womb; you are modesty, the wellspring that gives rise to gentle courtesy.

ज्योत्स्नाmoonlight
ज्योत्स्ना:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootज्योत्स्ना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
वासरगर्भाhaving day as (her) womb; containing day
वासरगर्भा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवासर (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वासरस्य गर्भः यस्याः) — feminine nominative singular adjective
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
ज्ञानगर्भाhaving knowledge as (her) womb; containing knowledge
ज्ञानगर्भा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञानस्य गर्भः यस्याः) — feminine nominative singular adjective
असिare
असि:
Kriyā (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (present), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन — ‘you are’
सन्नतिःhumility; reverence
सन्नतिः:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्नति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
नयगर्भधराbearing policy/discipline within; containing right conduct
नयगर्भधरा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनय (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक) + धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (नयस्य गर्भः) इति षष्ठी-तत्पुरुषः + धरा ‘धारयित्री’ (कर्मधारय-समाससदृश-समासान्त) — feminine nominative singular adjective
नीतिःpolicy; right conduct
नीतिः:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
लज्जाmodesty; shame
लज्जा:
Pratijñā/Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootलज्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — feminine nominative singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रश्रयोद्वहाbringing forth humility; producing deference
प्रश्रयोद्वहा:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रश्रय (प्रातिपदिक) + उद्वहा (प्रातिपदिक; √वह् धातु-निष्पन्न)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रश्रयस्य उद्वहा) — feminine nominative singular adjective

Sage Parasara (narrating to Maitreya, in a devotional-epithet style)

Avatara: Krishna

Purpose: As Krishna, the Supreme is praised as the source in whom luminous order (moonlight/day) and moral-mental virtues (humility, policy, modesty) are grounded.

Leela: Dharma-upadesa

Dharma Restored: Ethical order: inner virtues that sustain dharmic life and wise governance.

Concept: Virtues such as humility, discernment in conduct, and modest courtesy are not merely social conventions but divine manifestations grounded in the Supreme.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate humility and modest speech as spiritual disciplines, seeing ethical refinement as worship of the indwelling Lord.

Vishishtadvaita: Moral qualities are real modes (prakāras) of the Lord’s immanence in the world, supporting a qualified unity rather than an illusory ethic.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
L
Lakshmi

FAQs

It presents the Divine as the luminous principle behind both night and day—an all-pervading source that contains and harmonizes apparent opposites within cosmic order.

By portraying nīti as 'bearing discernment (naya) within,' Parasara frames true governance and right conduct as rooted in inner wisdom and divine alignment, not mere external rule.

Vishnu is implied as the Supreme foundation of both cosmic radiance and moral virtues—knowledge, humility, modesty, and courtesy—showing divinity as the source of dharma in the world.