अक्रूर-सत्कारः, मथुरायात्रा-विरहः, यमुनातटे दिव्यदर्शनम्, चतुर्व्यूह-नमस्कारः
तथेत्य् उक्तस् ततः स्नातः स्वाचान्तः स महामतिः दध्यौ ब्रह्म परं विप्र प्रविश्य यमुनाजले
tathety uktas tataḥ snātaḥ svācāntaḥ sa mahāmatiḥ dadhyau brahma paraṃ vipra praviśya yamunājale
“So be it,” he replied; then that great-souled one bathed and performed ācamana. Entering the waters of the Yamunā, O brāhmaṇa, he fixed his contemplation upon the Supreme Brahman.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Speaker: Parasara
Teaching: Philosophical
Quality: revealing
Avatara: Krishna
Purpose: The Lord draws Akrūra into direct contemplation of the Supreme, preparing a revelatory vision that confirms Kṛṣṇa’s divinity.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Reaffirmation of Brahman-realization and devotion as the highest aim within the līlā narrative.
Concept: Purification through snāna and ācamana supports one-pointed dhyāna on Para-Brahman, in whom the cosmos rests and by whom it is pervaded.
Vedantic Theme: Brahman
Application: Pair external discipline (cleanliness, regularity) with brief silent meditation on the Lord as the inner Self and support of all.
Vishishtadvaita: Meditation on ‘Para-Brahman’ is naturally directed to Nārāyaṇa as the personal Absolute—both transcendent and the indwelling controller (antaryāmin).
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
Antaryamin: Yes
Jagat Karana: Yes
This verse links external purification (snāna, ācamana) with inner readiness for contemplation, presenting ritual discipline as a support for yogic absorption in the Supreme.
Parāśara depicts a direct movement from resolve (“tathā”) to disciplined purification and then to focused meditation—showing that steadfast intent and regulated practice culminate in contemplation of Para Brahman.
The verse emphasizes the Supreme Reality as the ultimate object of meditation; in Vaishnava reading, Para Brahman is understood as the highest Lord (Vishnu/Nārāyaṇa) approached through concentrated devotion and yogic focus.