नारदेन कंसबोधनम्, कंसस्योपायचिन्ता, अक्रूरप्रेषणम् (मथुरागमनप्रस्तावः)
चाणूरो ऽत्र महावीर्यो मुष्टिकश् च महाबलः एताभ्यां मल्लयुद्धेन घातयिष्यामि दुर्मदौ
cāṇūro 'tra mahāvīryo muṣṭikaś ca mahābalaḥ etābhyāṃ mallayuddhena ghātayiṣyāmi durmadau
Here is Chāṇūra, a warrior of immense prowess, and Muṣṭika of tremendous strength. By these two, in the wrestlers’ contest, I shall have those two arrogant ones struck down.
Kaṁsa (speaking to his attendants/court, plotting against Krishna and Balarama)
Speaker: Parasara
Topic: Kṛṣṇa’s movements from Vraja to Mathurā and Kaṃsa’s schemes to kill him
Teaching: Historical
Quality: authoritative
Avatara: Krishna
Purpose: Kṛṣṇa has descended to remove the oppressive burden of adharma embodied by Kaṃsa and his asuric allies, protecting the world and devotees.
Leela: Yuddha
Dharma Restored: Protection of the righteous and the re-establishment of just kingship in Mathurā
Vishnu Form: Krishna
It is Kaṁsa’s chosen instrument to eliminate Krishna and Balarama publicly, yet it becomes the stage where divine sovereignty overturns tyrannical power.
Kaṁsa speaks with confidence, naming his champions and assuming control over outcomes—highlighting the contrast between human arrogance and the inevitable triumph of Vishnu’s will.
Though Kaṁsa treats Krishna as merely a mortal opponent, the narrative implies Krishna’s identity as Hari/Vishnu, the Supreme who subdues adharma through seemingly ordinary events.