Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

अरिष्टवृषभदैत्यवधः (गोव्रजत्राणम्)

उदग्रककुदाभोगः प्रमाणाद् दुरतिक्रमः विण्मूत्रलिप्तपृष्ठाङ्गो गवाम् उद्वेगकारकः

udagrakakudābhogaḥ pramāṇād duratikramaḥ viṇmūtraliptapṛṣṭhāṅgo gavām udvegakārakaḥ

With a high, swelling hump and massive shoulders, he surpassed all ordinary measure and was hard to restrain; his back and limbs were smeared with dung and urine, and he stirred fear and agitation among the cattle.

उदग्रककुदाभोगःhaving a lofty, broad hump/withers
उदग्रककुदाभोगः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउदग्र + ककुद + आभोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहिः—"उदग्रः ककुद-आभोगः (उन्नत-स्कन्धविस्तारः) यस्य"; विशेषणम्
प्रमाणात्in size, by measure
प्रमाणात्:
अपादान (मान-निर्देश)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादान/हेतु-निर्देश ("by measure/size")
दुरतिक्रमःhard to overcome
दुरतिक्रमः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् + अतिक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—दुरतिक्रमः (hard to cross/overcome); विशेषणम्
विण्मूत्रलिप्तपृष्ठाङ्गःwhose back/body was smeared with dung and urine
विण्मूत्रलिप्तपृष्ठाङ्गः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविण् + मूत्र + लिप्त + पृष्ठ + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहिः—"विण्मूत्रेण लिप्तं पृष्ठाङ्गं यस्य"; विशेषणम्
गवाम्of the cows
गवाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (गो-शब्दः), षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सम्बन्ध (genitive)
उद्वेगकारकःcausing terror/distress
उद्वेगकारकः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्वेग + कारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषः—उद्वेगं करोति इति; विशेषणम्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Avatara: Krishna

Purpose: Kṛṣṇa protects Vraja by overcoming grotesque, overpowering demonic forms that disturb cattle and devotees.

Leela: Loka-rakshana

Dharma Restored: Go-sevā/go-rakṣā as a pillar of Vraja’s dharma and economy, and the serenity needed for bhakti.

Concept: Adharma manifests as both violence and inner/outer impurity that disturbs the innocent; dharma protects the vulnerable and maintains sāttvika order.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Cultivate non-harming and cleanliness in conduct, especially toward dependents (animals, family, community).

Vishishtadvaita: Dharma is upheld as Bhagavān’s ordinance in the embodied world; protecting beings is service to the Lord who indwells them (implicit śeṣa-śeṣi relation).

Vishnu Form: Krishna

C
Cattle (Gavām)

FAQs

They illustrate Sarga (creation) by cataloging how distinct traits appear in living beings, showing an ordered cosmos rather than random emergence.

Parāśara presents creation as a structured manifestation—species and behaviors are described concretely to demonstrate the patterned unfolding of the world within cosmic law.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Purana frames these created characteristics as operating within the sovereignty of the Supreme Reality (Vishnu), whose order sustains the world.