Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

वंशस्मरण-फलम्, वैशालिका-प्रसङ्गः, रेवती-बलदेव-विवाहः, विष्णु-परतत्त्व-स्तुतिः

चेष्टां करोति श्वसनस्वरूपी लोकस्य तृप्तिं च जलान्नरूपी ददाति विश्वस्थितिसंस्थितस् तु सर्वावकाशं च नभःस्वरूपी

ceṣṭāṃ karoti śvasanasvarūpī lokasya tṛptiṃ ca jalānnarūpī dadāti viśvasthitisaṃsthitas tu sarvāvakāśaṃ ca nabhaḥsvarūpī

As the very form of breath, He enables all activity; as water and food, He grants the world its satisfaction and sustenance. Abiding as the principle by which the universe is maintained, and taking the form of space itself, He provides the boundless room in which all beings and worlds can exist.

चेष्टाम्activity/motion
चेष्टाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
करोतिdoes/makes
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
श्वसनbreath/breathing
श्वसन:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्वस् (धातु) + अन (कृदन्त) → श्वसन (प्रातिपदिक)
Formश्वस्-धातोः ल्युट्/अन-प्रत्ययान्तः; नपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वेन
स्वरूपीhaving the form of
स्वरूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
श्वसनस्वरूपीin the form of breath
श्वसनस्वरूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्वसन + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक-समास)
Formतत्पुरुषः: ‘श्वसनस्य स्वरूपी’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लोकस्यof the world
लोकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तृप्तिम्satisfaction
तृप्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
जलwater
जल:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वेन
अन्नfood
अन्न:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वेन
रूपीhaving the form of
रूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जलान्नरूपीas water and food
जलान्नरूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजल + अन्न + रूपिन् (प्रातिपदिक-समास)
Formतत्पुरुषः: ‘जलान्नयोः रूपी’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विश्वuniverse
विश्व:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वेन
स्थितिmaintenance
स्थिति:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासमध्यपदत्वेन
संस्थितःabiding/established
संस्थितः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + स्था (धातु) + क्त → संस्थित (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘established/abiding’
विश्वस्थितिसंस्थितःabiding as the sustenance of the universe
विश्वस्थितिसंस्थितः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootविश्व + स्थिति + संस्थित (प्रातिपदिक-समास)
Formतत्पुरुषः: ‘विश्वस्य स्थितौ संस्थितः’ (abiding in the maintenance of the universe); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: but/indeed)
सर्वall
सर्व:
Sambandha (Qualifier within compound/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपदत्वेन; ‘all’
अवकाशम्space/room
अवकाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअवकाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सर्वावकाशम्all space
सर्वावकाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + अवकाश (प्रातिपदिक-समास)
Formकर्मधारयः: ‘सर्वः अवकाशः’ (all space); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
नभःsky/ether
नभः:
Sambandha (Relation within compound/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपदत्वेन
स्वरूपीhaving the form of
स्वरूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नभःस्वरूपीin the form of the sky/ether
नभःस्वरूपी:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनभस् + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक-समास)
Formतत्पुरुषः: ‘नभसः स्वरूपी’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Explaining the Lord as life-breath enabling activity, as water/food giving satisfaction, as sustaining principle of the universe, and as space providing room for existence.

Teaching: Cosmological

Quality: compassionate

Creation Stage: Secondary

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: The Lord is present as prāṇa enabling action, as water and food granting satisfaction, as the sustaining order of the cosmos, and as ākāśa giving all beings their place.

Vedantic Theme: Atman

Application: Use breath-awareness, mindful eating, and gratitude for basic supports as devotional practices recognizing the divine in daily life.

Vishishtadvaita: Antaryāmin immanence: the same Supreme supports embodied life from within (prāṇa) and without (space, nourishment), while remaining the lordly Self.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
P
Prāṇa (breath)
Ā
Ākāśa (space/sky)
J
Jala (water)
A
Anna (food)

FAQs

It presents Viṣṇu as the inner reality of the fundamental supports of life—vital force (breath), nourishment (food and water), and the all-containing expanse (space)—showing His sovereignty through immanence.

Parāśara identifies the stabilizing, sustaining function of the universe as Viṣṇu Himself—He is not merely a distant creator but the ongoing principle that keeps the cosmos operative and habitable.

The verse underscores a core Vaiṣṇava teaching: Viṣṇu is the Supreme Reality who pervades creation as its life, nourishment, and spatial ground, making devotion compatible with a comprehensive cosmology.