Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

यमस्य अधिकारभङ्गः — वैष्णवस्य लक्षणम्

Freedom from Yama through Hari-śaraṇāgati

यमनियमविधूतकल्मषाणाम् अनुदिनम् अच्युतसक्तमानसानाम् अपगतमदमानमत्सराणां व्रज भट दूरतरेण मानवानाम्

yamaniyamavidhūtakalmaṣāṇām anudinam acyutasaktamānasānām apagatamadamānamatsarāṇāṃ vraja bhaṭa dūratareṇa mānavānām

“O guard, keep far away from those human beings whose sins have been washed away by the disciplines of yama and niyama—who, day after day, keep their minds fastened to Acyuta—and in whom pride, self-importance, and envy have fallen away.”

यमनियमविधूतकल्मषाणाम्of those whose sins are washed away by yama and niyama
यमनियमविधूतकल्मषाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयम (प्रातिपदिक) + नियम (प्रातिपदिक) + विधूत (√धू धातु + क्त, कृदन्त) + कल्मष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष; विशेषण (of mānavānām)
अनुदिनम्daily
अनुदिनम्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअनु (अव्यय/उपसर्ग) + दिन (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; कालवाचक-अव्यय (adverb: 'day by day')
अच्युतसक्तमानसानाम्of those whose minds are attached to Acyuta
अच्युतसक्तमानसानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअच्युत (प्रातिपदिक) + सक्त (√सञ्ज् धातु + क्त, कृदन्त) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; तत्पुरुष; विशेषण
अपगतमदमानमत्सराणाम्of those from whom intoxication, pride, and envy have departed
अपगतमदमानमत्सराणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootअपगत (अप-√गम् धातु + क्त, कृदन्त) + मद (प्रातिपदिक) + मान (प्रातिपदिक) + मत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; तत्पुरुष; विशेषण
व्रजgo
व्रज:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
भटO soldier/servant (attendant)
भट:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootभट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
दूरतरेणfar away (by a farther distance)
दूरतरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootदूरतरा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन; तुलनात्मक (comparative) used adverbially
मानवानाम्of men / from men
मानवानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya; verse voiced as an injunction to a ‘bhaṭa’/guard within the narrative description)

Speaker: Parasara

Topic: Protecting devotees: the power of yama-niyama and steadfast attachment to Acyuta

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: Those purified by yama-niyama and daily fixation of mind on Acyuta become unassailable by lower forces, having cast off pride and envy.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Adopt foundational restraints and observances (non-violence, truth, purity, contentment, study), and pair them with daily remembrance of Acyuta.

Vishishtadvaita: Ethical discipline is not merely self-effort but a preparation for sustained God-centeredness (Acyuta-sakti), harmonizing conduct with devotional dependence.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: Dasya

A
Acyuta (Vishnu)

FAQs

They are presented as purifying disciplines that cleanse moral impurity, making a devotee fit for steady remembrance of Vishnu (Acyuta).

By inner transformation: daily fixation of mind on Acyuta and the disappearance of mada (arrogance), māna (pride), and matsara (envy).

Vishnu is implied as the unfailing Supreme anchor of consciousness—devotion to Him is portrayed as the force that dissolves egoic vices and grants spiritual authority.