Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

यमस्य अधिकारभङ्गः — वैष्णवस्य लक्षणम्

Freedom from Yama through Hari-śaraṇāgati

जातिस्मरेण कथितं रहस्यं परमं मम यमकिंकरयोर् यो ऽभूत् संवादस् तं ब्रवीमि ते

jātismareṇa kathitaṃ rahasyaṃ paramaṃ mama yamakiṃkarayor yo 'bhūt saṃvādas taṃ bravīmi te

Now I shall tell you the supremely secret teaching spoken by one who remembered former births—namely, the dialogue that occurred between Yama’s attendants; that very account I relate to you.

जातिस्मरेणby the one who remembers former births
जातिस्मरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजातिस्मर (प्रातिपदिक) = जाति + स्मर
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (जातिं स्मरतीति)
कथितम्told
कथितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) → कथित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘said/told’
रहस्यम्secret
रहस्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरहस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (रहस्यम्)
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
यमकिंकरयोःof the two servants of Yama
यमकिंकरयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयमकिंकर (प्रातिपदिक) = यम + किंकर
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी द्विवचन; तत्पुरुष-समासः (यमस्य किंकरौ)
यःwhich/that (conversation)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक-प्रत्यय (relative pronoun)
अभूत्was/occurred
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
संवादःconversation
संवादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तम्that
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
ब्रवीमिI tell
ब्रवीमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: A supremely secret teaching transmitted via a jātismara and the dialogue of Yama’s attendants

Teaching: Devotional

Quality: revealing

Concept: A confidential, salvific teaching is to be received through faithful hearing of the transmitted dialogue concerning dharma and the Lord’s devotees.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Approach spiritual instruction with śraddhā, study authorized teachings, and prioritize guidance that strengthens devotion and ethical living.

Vishishtadvaita: Revelation about the Lord’s devotees (śeṣa) is treated as authoritative knowledge leading toward the Lord (śeṣin).

Vishnu Form: Hari

Y
Yama
S
Servants of Yama (Yamadūtas)

FAQs

A jātismara functions as a credible witness to dharma and karmic law, lending experiential authority to teachings about death, consequence, and moral order.

He frames it as a “supreme secret” and anchors it in a narrated dialogue—here, a conversation involving Yama’s attendants—so doctrine is delivered through story and testimony.

It emphasizes that cosmic justice operates through ordained agents within universal order; this prepares the listener to understand karma and dharma as structured, not random, within the Purāṇic worldview.