वेदव्यास-परम्परा तथा प्रणव-ब्रह्म-स्तुति
वीर्यं तेजो बलं चाल्पं मनुष्याणाम् अवेक्ष्य च हिताय सर्वभूतानां वेदभेदान् करोति सः
vīryaṃ tejo balaṃ cālpaṃ manuṣyāṇām avekṣya ca hitāya sarvabhūtānāṃ vedabhedān karoti saḥ
Observing that the vigor, splendor, and strength of human beings are limited, he—out of compassion for the welfare of all creatures—brought about distinctions within the Veda, so its truth might be approached according to capacity.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Reason for Veda-division as compassionate accommodation
Teaching: Ethical
Quality: compassionate
Purpose: Bhagavān, seeing diminished human strength and brilliance, differentiates the Veda so all beings may access it according to capacity.
Leela: Dharma-upadesa
Dharma Restored: Continuity of Vedic learning, ritual competence, and dharmic life suited to varying adhikāra
Concept: Scripture is compassionately adapted to the varying capacities of beings, aiming at universal welfare rather than elitist exclusion.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Choose practices and study-load appropriate to your capacity; respect diverse legitimate paths within Vedic tradition without contempt.
Vishishtadvaita: Divine grace operates through differentiated means (upāya) suited to finite selves, consistent with a personal Lord who cares for all jīvas.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
This verse frames Vedic differentiation as an act of compassion: because human strength and capacity are limited, the teaching is arranged in accessible forms for the welfare of all beings.
Parāśara explains it through human limitation (alpatva): seeing that people cannot bear or grasp the whole in a single undivided form, the Veda is organized into divisions suited to varied abilities.
Even when not named explicitly, the Purana’s framework treats sacred order as ultimately upheld by the Supreme (Vishnu): scripture is structured so beings can steadily approach dharma and the highest reality according to their capacity.