Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

वेदव्यास-परम्परा तथा प्रणव-ब्रह्म-स्तुति

अथ हर्यात्मनो वेनः स्मृतो वाजश्रवास् तु यः सोमः शुष्मायणस् तस्मात् तृणबिन्दुर् इति स्मृतः

atha haryātmano venaḥ smṛto vājaśravās tu yaḥ somaḥ śuṣmāyaṇas tasmāt tṛṇabindur iti smṛtaḥ

Now, from Haryātmā is remembered Vena; and from Vena, Vājaśravas—also known as Soma, the son of Śuṣmāyaṇa. From him arose the one famed as Tṛṇabindu.

अथthen/next
अथ:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formमङ्गल/अनन्तरार्थक-निपातः (then/now)
हर्यात्मनःof Haryātmā
हर्यात्मनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहर्यात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
वेनःVena
वेनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
स्मृतःis said/remembered
स्मृतः:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः; पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
वाजश्रवाःVājaśravā
वाजश्रवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाज (प्रातिपदिक) + श्रवस् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (नामसमासः); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; विसर्गान्त-रूपम् (śravāḥ)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषार्थक-निपातः
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; सम्बन्धक-सर्वनाम
सोमःSoma
सोमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
शुष्मायणःŚuṣmāyaṇa
शुष्मायणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुष्म (प्रातिपदिक) + अयन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (नामसमासः); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
तस्मात्from him/from that
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
तृणबिन्दुःTṛṇabindu
तृणबिन्दुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक) + बिन्दु (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (नामसमासः); पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
इतिthus/so (named)
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-निपातः (quotative particle)
स्मृतःis said/recorded
स्मृतः:
Karma (Predicate complement/कर्म)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः; पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्

Sage Parāśara (narrating) to Maitreya

Speaker: Parasara

Topic: Continuation of sage/royal genealogical succession connected to cosmic order and traditional remembrance (smṛti)

Teaching: Genealogical

Quality: systematic

Key Kings: Haryātmā, Vena, Vājaśravas (Soma), Śuṣmāyaṇa, Tṛṇabindu

Vishnu Form: Hari

P
Parāśara
M
Maitreya
H
Haryātman
V
Vena
V
Vājaśravas
S
Soma
Ś
Śuṣmāyaṇa
T
Tṛṇabindu

FAQs

This verse exemplifies how the Vishnu Purana treats lineage as sacred history—mapping the flow of dharma, authority, and cultural memory through named ancestors.

He presents them as received tradition—using terms like “smṛtaḥ” (“is remembered/recorded”)—signaling an authoritative chain of remembrance rather than a speculative account.

Even in seemingly historical lists, the Purana frames kings and sages as operating within Vishnu’s cosmic order—so genealogy becomes a record of how sovereignty and dharma unfold under the Supreme Reality.