Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

भविष्य-मन्वन्तराः (अष्टम-चतुर्दश) तथा कल्प-युग-व्यवस्था

तस्य मन्वन्तरं ह्य् एतत् सावर्णिकम् अथाष्टमम् तच् छृणुष्व महाभाग भविष्यं कथयामि ते

tasya manvantaraṃ hy etat sāvarṇikam athāṣṭamam tac chṛṇuṣva mahābhāga bhaviṣyaṃ kathayāmi te

This, indeed, is his Manvantara—called the Sāvarṇika, the eighth in the great sequence. Listen, O greatly fortunate one; I shall now recount to you what is yet to come.

tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
manvantaramManu-period, Manvantara
manvantaram:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmanvantara (प्रातिपदिक; manu + antara)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (manor antaraṃ = period of Manu)
hiindeed, for
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
etatthis
etat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम
sāvarṇikambelonging to Sāvarṇi
sāvarṇikam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsāvarṇika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (manvantara-विशेषण)
athaand then/now
atha:
Sambandha (Discourse/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (sequencer/now/then)
aṣṭamameighth
aṣṭamam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootaṣṭama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (manvantara-विशेषण)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम
śṛṇuṣvalisten
śṛṇuṣva:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
Formलोट् (imperative), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
mahābhāgaO fortunate one
mahābhāga:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahābhāga (प्रातिपदिक; mahā + bhāga)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारय (mahān bhāgaḥ yasya)
bhaviṣyamthe future (account)
bhaviṣyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhaviṣya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
kathayāmiI tell, I will relate
kathayāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु; कथयति denom./caus.)
Formलट् (present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया/चतुर्थी (2/4), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप (to you/for you)

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Transition to the future account of the eighth (Sāvarṇika) Manvantara

Teaching: Cosmological

Quality: compassionate

Creation Stage: Manvantara

Manvantara: Savarni

Concept: Time unfolds in ordered cycles (manvantaras), and sacred narration can disclose even future administrations within the kalpa.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Adopt a long view: setbacks and upheavals occur within cycles; anchor practice in steady devotion and dharma across changing times.

Vishishtadvaita: The Lord’s sovereignty spans past, present, and future cycles; temporal order is a real mode (prakāra) within Brahman’s governance, not mere illusion.

Vishnu Form: Para-Brahman

S
Sāvarṇika Manu

FAQs

This verse marks the narrative shift to the eighth Manvantara—Sāvarṇika—framing it as a distinct cosmic administration within the larger Manvantara cycle.

He signals a chronological transition: having identified the current context, he invites Maitreya to listen as he narrates the forthcoming (future) Manvantara details in sequence.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Manvantara order presupposes a divinely governed cosmos—time and rulership unfolding under the Supreme Reality that the Purana consistently identifies with Vishnu.