Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

मायामोह-प्रवर्तन, वेदमार्ग-बहिष्कार, तथा पाषण्ड-संसर्ग-दोषः

Māyāmoha’s Delusion, Rejection of the Vedic Path, and the Fault of Heretical Association

स्मर्यतां तन् महाराज दाक्षिण्यललितं त्वया येन श्वयोनिम् आपन्नो मम चाटुकरो भवान्

smaryatāṃ tan mahārāja dākṣiṇyalalitaṃ tvayā yena śvayonim āpanno mama cāṭukaro bhavān

Let that be recalled, O great king—the gracious, tender kindness once shown by you—by which you came to be born in the womb of a dog, and became a flattering attendant upon me.

स्मर्यताम्please remember
स्मर्यताम्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोगः (passive): 'let it be remembered/please remember'
तत्that
तत्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
महाराजO great king
महाराज:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमहा + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; कर्मधारय-समास
दाक्षिण्यललितम्gentle with courtesy; gracious
दाक्षिण्यललितम्:
विशेषण (तत्)
TypeAdjective
Rootदाक्षिण्य + ललित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष (विशेष्य-विशेषणभाव): 'courtesy-gentle/soft'
त्वयाby you
त्वया:
कर्ता/करण (Agent in passive; 'by you')
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम
येनby which
येन:
करण/हेतु (Instrument/Cause: 'by which')
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम
श्वयोनिम्a dog's womb/species
श्वयोनिम्:
कर्म (Object of āpannaḥ)
TypeNoun
Rootश्व + योनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; तत्पुरुष: 'dog-womb/species of dog'
आपन्नःhaving fallen into; having attained
आपन्नः:
कर्तृ-विशेषण (भवान्)
TypeAdjective
Rootआपन्न (कृदन्त; √आपद् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
चाटुकरःa flatterer
चाटुकरः:
कर्ता-सम्बन्धी (Predicate noun of bhavān)
TypeNoun
Rootचाटु + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: 'flattery-doer'
भवान्you (sir)
भवान्:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम

A courtly/royal interlocutor within the genealogical narrative (as recounted by Sage Parāśara to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How subtle past actions (even ‘tender’ ones) can bind through attachment and lead to animal rebirth

Teaching: Ethical

Quality: revealing

Concept: Even seemingly gentle, affectionate conduct can become bondage when rooted in attachment, ripening into degraded rebirth by karmic law.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Practice kindness without possessiveness; examine motives and reduce dependence on praise, flattery, and emotional entanglement.

Vishishtadvaita: Karma operates under the Lord’s orderly governance; ethical purification and devotion refine the self (jīva) rather than dissolving it.

K
King (Mahārāja)
D
Dog birth (śva-yoni)

FAQs

In this verse it functions as a vivid karmic marker: a fall in birth illustrates how moral and social conduct can shape one’s next embodiment, even within royal narratives.

By embedding ethical warnings inside lineage episodes—here, recalling a prior act and its consequence—the text turns genealogy into a moral map of cause and effect.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Purana’s framework assumes a cosmos governed by dharma under Vishnu’s sovereignty, where karmic justice and order operate consistently across births.