Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

सूर्यरथ-कालचक्र-आयनविभागः, संध्योपासनम्, देवयान-पितृयानम्, विष्णुपद-गङ्गावतरणम्

रेखाप्रभृत्य् अथादित्ये त्रिमुहूर्तगते तु वै प्रातः स्मृतस् ततः कालो भागश् चाह्नः स पञ्चमः

rekhāprabhṛty athāditye trimuhūrtagate tu vai prātaḥ smṛtas tataḥ kālo bhāgaś cāhnaḥ sa pañcamaḥ

From the first faint line of dawn, when the Sun has advanced by three muhūrtas, that span is remembered as prātaḥ, “morning.” It is a fixed portion of the day, reckoned as the fifth division.

रेखाप्रभृतिstarting from the line (i.e., from the mark)
रेखाप्रभृति:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootरेखा (प्रातिपदिक) + प्रभृति (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (अव्ययीभाव-समास), अर्थे: ‘...से आरभ्य’ (from ... onwards)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connective/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
आदित्येin the sun (i.e., when the sun is at ...)
आदित्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (locative singular)
त्रिमुहूर्तगतेhaving passed three muhūrtas
त्रिमुहूर्तगते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक) + मुहूर्त (प्रातिपदिक) + गत (कृदन्त, √गम् धातु)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), ‘गते’ = locative singular agreeing with ‘आदित्ये’ (when (it is) gone by three muhūrtas)
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोधार्थक (but/indeed)
वैcertainly
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक (certainly)
प्रातःmorning
प्रातः:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रातः (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (time-adverb: in the morning)
स्मृतःis called
स्मृतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृत (कृदन्त, √स्मृ धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग: ‘is called/considered’
ततःthereafter
ततः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, तदर्थे अपादान/अनन्तर (from that/thereafter)
कालःtime-period
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भागःportion
भागः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (and)
अह्नःof the day
अह्नः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअहन्/अह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (अहन्), षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (genitive singular)
सःthat (it)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
पञ्चमःfifth
पञ्चमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (ordinal)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: Time (kāla) is knowable through determinate divisions such as prātaḥ, fixed by the sun’s advance measured in muhūrtas.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use disciplined time-keeping (daily schedule, sandhyā/ritual windows) to align action with order (ṛta/dharma).

Vishishtadvaita: Implied cosmic order governed by a higher regulator of time, consistent with Viṣṇu’s sovereignty over kāla though not named here.

A
Aditya (the Sun)

FAQs

This verse treats morning as a precise cosmic measure tied to the Sun’s progress, showing that daily life and ritual time are grounded in an ordered, universal framework.

He defines prātaḥ as the interval beginning from dawn’s first appearance and extending to the point when the Sun has moved three muhūrtas, identifying it as a specific fraction (the fifth) of the day.

Even when Vishnu is not named, the Purana’s time-science implies a universe governed by a supreme regulator—time’s regularity and measurability reflect the sustaining sovereignty attributed to Vishnu.