लोकसंस्थानम्, ग्रहदूरी-प्रमाणम्, ब्रह्माण्डावरणानि, विष्णोः जगत्कारणत्वम्
अण्डानां तु सहस्राणां सहस्राण्य् अयुतानि च ईदृशानां तथा तत्र कोटिकोटिशतानि च
aṇḍānāṃ tu sahasrāṇāṃ sahasrāṇy ayutāni ca īdṛśānāṃ tathā tatra koṭikoṭiśatāni ca
Of such cosmic eggs (brahmāṇḍas) there are thousands upon thousands, tens of thousands besides; indeed, in that immeasurable expanse exist hundreds of crores of crores of universes of the same kind.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Multiplicity of brahmāṇḍas within the immeasurable expanse
Teaching: Cosmological
Quality: majestic
Creation Stage: Kalpa
Cosmic Hierarchy: Brahmanda (universe)
Concept: Countless brahmāṇḍas exist in the immeasurable expanse, indicating creation’s plurality under a single supreme order.
Vedantic Theme: Maya
Application: Let the sense of cosmic vastness humble egoic centrality and encourage reverence for the sustaining divine order.
Vishishtadvaita: Many real worlds can subsist as modes of the one Supreme, preserving unity without erasing plurality.
Vishnu Form: Narayana (cosmic)
Jagat Karana: Yes
This verse emphasizes the immeasurable scale of creation—universes exist in vast multitudes—highlighting that cosmic order is not confined to a single world-system.
He uses escalating numerical magnitudes (thousands, tens of thousands, koṭi-koṭi) to convey that the cosmos contains innumerable world-eggs of similar structure.
Even amid countless universes, Viṣṇu is implicitly presented as the supreme sustaining reality—sovereign and all-pervading—underpinning the stability and intelligibility of creation.