Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

मेरु-प्रमाणम्, सप्त-पाताल-वर्णनम्, तथा अनन्त-शेष-तत्त्वम्

एतान्य् अन्यानि चोदारभाग्यभोग्यानि दानवैः दैत्योरगैश् च भुज्यन्ते पातालान्तरगोचरैः

etāny anyāni codārabhāgyabhogyāni dānavaiḥ daityoragaiś ca bhujyante pātālāntaragocaraiḥ

These and many other splendid delights—fruits of exalted fortune—are enjoyed by the Dānavas, the Daityas, and the serpent-races, who move and dwell within the inner realms of Pātāla.

एतानिthese
एतानि:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम
अन्यानिother
अन्यानि:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (qualifying etāni)
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
उदारभाग्यभोग्यानिenjoyables of splendid fortune
उदारभाग्यभोग्यानि:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउदार (प्रातिपदिक) + भाग्य (प्रातिपदिक) + भोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (उदारं भाग्यं येषां तानि भोग्यानि / or ‘noble-fortune-enjoyables’)
दानवैःby the Dānavas
दानवैः:
कर्ता (Agent)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
दैत्योरगैःby Daityas and serpents
दैत्योरगैः:
कर्ता (Agent)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + उरग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (by Daityas and serpents)
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
भुज्यन्तेare enjoyed
भुज्यन्ते:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
पातालान्तरगोचरैःby those who range within the inner regions of Pātāla
पातालान्तरगोचरैः:
कर्ता (Agent)
TypeAdjective
Rootपाताल (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक) + गोचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (qualifying dānavaiḥ/daityoragaiḥ: those moving within the inner pātālas)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Who inhabits Pātāla and what enjoyments they partake of

Teaching: Cosmological

Quality: matter-of-fact, cataloguing

Cosmic Hierarchy: Lokas

D
Dānavas
D
Daityas
N
Nāgas (serpent-races)
P
Pātāla (netherworld realms)

FAQs

This verse highlights that even the netherworlds possess refined enjoyments, underscoring the Purana’s ordered cosmos where every realm has its allotted pleasures and inhabitants.

Parāśara identifies specific classes—Dānavas, Daityas, and Nāgas—as the primary enjoyers, emphasizing that these delights belong to beings whose sphere is the inner regions of Pātāla.

By presenting a coherent, tiered universe with designated realms and beings, the narrative implicitly affirms Vishnu’s supreme sovereignty as the sustaining intelligence behind cosmic order—even where non-deva beings flourish.