Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

आदित्यकर्म, त्रयीमयी वैष्णवी शक्तिः, सवितुरन्तर्यामी

The Sun’s Function and Vishnu’s Vedic Śakti within Savitṛ

एवं सा सात्त्विकी शक्तिर् वैष्णवी या त्रयीमयी आत्मसप्तगणस्थं तं भास्वन्तम् अधितिष्ठति

evaṃ sā sāttvikī śaktir vaiṣṇavī yā trayīmayī ātmasaptagaṇasthaṃ taṃ bhāsvantam adhitiṣṭhati

Thus that sāttvika Power—Vaiṣṇava in essence and formed of the Vedic triad—presides over the Radiant One, established within the Self among the sevenfold hosts, sustaining him from within as his governing presence.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
साshe/that (power)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
सात्त्विकीsāttvic (pure)
सात्त्विकी:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसात्त्विक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शक्तेः विशेषणम्
शक्तिःpower/energy
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
वैष्णवीbelonging to Viṣṇu
वैष्णवी:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शक्तेः विशेषणम्
याwho/which
या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धक-यः/या (relative pronoun)
त्रयी-मयीconsisting of the three (Vedas)
त्रयी-मयी:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयी (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक/तद्धितार्थ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; त्रयीमयी = त्रय्या मयी (consisting of the triad—three Vedas)
आत्म-सप्त-गण-स्थम्situated in the seven groups of the self
आत्म-सप्त-गण-स्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + सप्त (संख्या-प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; आत्मसप्तगणस्थम् = आत्मनि सप्तगणे स्थितम् (located in the seven groups within the self)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
भास्वन्तम्shining, radiant
भास्वन्तम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभास्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तम् इत्यस्य विशेषणम्
अधितिष्ठतिpresides over / governs
अधितिष्ठति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि-स्था (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; अधि + तिष्ठति

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: The sāttvika, Vaiṣṇavī śakti—Veda-formed—presides within as the indwelling governor, sustaining the radiant cosmic principle from inside.

Vedantic Theme: Brahman

Application: Practice inward recollection (smaraṇa) of the Lord as antaryāmin, letting sattva (clarity) guide speech, ritual, and conduct.

Vishishtadvaita: Explicit antaryāmin governance: the Lord’s śakti indwells and directs, supporting the Viśiṣṭādvaita view of Brahman as immanent controller of real modes (cit/acit).

Vishnu Form: Para-Brahman (philosophical)

Bhakti Type: Shanta (peaceful)

Lakshmi Presence: Sri (fortune)

Antaryamin: Yes

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
V
Vaishnavi Shakti
T
Trayi (the three Vedas)
S
Sevenfold hosts (sapta-gaṇa)

FAQs

In this verse, Vaishnavi Shakti is the sattvic, Vishnu-derived power that presides over and sustains the radiant cosmic principle, portraying Vishnu’s sovereignty as an inner governor of order.

Parashara presents the sustaining power as “trayīmayī”—formed of the three Vedas—implying that cosmic stability and right order are rooted in Vedic principle, not merely physical mechanics.

Vishnu is implied as the Supreme Reality whose own sattvic energy rules and upholds the shining cosmic functionaries, emphasizing divine immanence (indwelling rule) alongside transcendence.