Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

कालनिर्णयः (युग-मन्वन्तर-कल्पप्रमाणम्) — Measures of Time and Cosmic Cycles

निजेन तस्य मानेन आयुर् वर्षशतं स्मृतम् तत् पराख्यं तदर्धं च परार्धम् अभिधीयते

nijena tasya mānena āyur varṣaśataṃ smṛtam tat parākhyaṃ tadardhaṃ ca parārdham abhidhīyate

By that being’s own measure, its lifespan is remembered to be a hundred years. That span is called the “Parā” measure, and its half is known as “Parārdha” (half of Parā).

निजेनby his own
निजेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
मानेनmeasure/standard
मानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
आयुःlifespan
आयुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वर्षशतम्a hundred years
वर्षशतम्:
Visheshya (Measure/extent)
TypeNoun
Rootवर्ष+शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; द्विगु-समासः—शतं वर्षाणि
स्मृतम्is stated/remembered
स्मृतम्:
Kriya (Predicative participle)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगे ‘is considered/remembered’
तत्that
तत्:
Anuvāda (Resumptive ‘that’)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
पराख्यम्called ‘parā’
पराख्यम्:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominal)
TypeAdjective
Rootपरा+आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समासः—परम् आख्यं यस्य/पर-आख्य (नाम)
तदर्धम्its half
तदर्धम्:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootतद्+अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समासः—तस्य अर्धम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
परार्धम्the latter half (parārdha)
परार्धम्:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootपरा+अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समासः—परम् अर्धम् (कर्मधारय)
अभिधीयतेis called/denoted
अभिधीयते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि+धा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Cosmic time-measures: Brahmā’s lifespan as 100 years; definition of parā and parārdha.

Teaching: Cosmological

Quality: didactic, technical

Creation Stage: Kalpa

Concept: The verse defines Brahmā’s lifespan in his own time-scale as one hundred years, termed ‘parā’, with its half called ‘parārdha’, grounding later calculations of kalpas and cosmic dissolution.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Contemplate vast cosmic time to cultivate vairāgya and reduce ego-centered urgency, while using human time well for dharma and devotion.

Vishishtadvaita: Cosmic time is a real, ordered manifestation under the Supreme’s governance; the measured cosmos supports devotion to the ruler of time (kāla-niyantṛ) without denying the world’s reality.

Vishnu Form: Narayana (cosmic)

Bhakti Type: Shanta

P
Parāśara
M
Maitreya
P
Parā (time-measure)
P
Parārdha (time-measure)

FAQs

This verse defines traditional large-scale time designations: a full span termed Parā and its half termed Parārdha, used to articulate vast cosmic durations within Puranic chronology.

He frames lifespan and duration as dependent on the subject’s own standard of measurement—then assigns canonical names (Parā, Parārdha) to those magnitudes for consistent cosmological reckoning.

Even while discussing technical measures of time, the Vishnu Purana’s cosmology treats time and order as intelligible within Vishnu’s sovereign framework—time is structured, named, and knowable as part of the Supreme Reality’s cosmic governance.