Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

वासुदेवस्वरूपनिरूपणं—सर्गक्रमश्च

Vāsudeva’s Nature and the Ordered Process of Creation

संभवन्ति ततो ऽम्भांसि रसाधाराणि तानि च रसमात्राणि चाम्भांसि रूपमात्रं समावृणोत्

saṃbhavanti tato 'mbhāṃsi rasādhārāṇi tāni ca rasamātrāṇi cāmbhāṃsi rūpamātraṃ samāvṛṇot

Thereafter the Waters came into being, as the support of taste; and the Waters themselves are of the nature of taste alone (rasa-tanmātra). Then the mere principle of Form (rūpa-mātra) enveloped them.

संभवन्तिcome into being, arise
संभवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद = Present, 3rd person, plural, active
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = ‘then/from that’
अम्भांसिwaters
अम्भांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्भस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन = Neuter, Nominative, Plural
रसाधाराणिsupporting taste
रसाधाराणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरस (प्रातिपदिक) + आधार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (रसस्य आधारः = support of taste), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (अम्भांसि) = Neuter nom pl adjective
तानिthose (they)
तानि:
Karta (Subject apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन = Pronoun, neut nom/acc pl
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) = conjunction ‘and’
रसमात्राणिconsisting of mere taste
रसमात्राणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरस (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (अम्भांसि) = Neuter nom/acc pl adjective
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय) = ‘and’
अम्भांसिwaters
अम्भांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्भस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन = Neuter, Nom/Acc, Plural
रूपमात्रम्mere form
रूपमात्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन = Neuter, Accusative, Singular
समावृणोत्covered, enveloped
समावृणोत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + वृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद = Imperfect, 3rd person, singular, active

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Emergence of waters (āpas) as the support of taste and their being enveloped by rūpa

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Primary

Concept: From the prior subtle principle arises āpas (waters) as the locus/support of rasa, while the sequence retains ‘covering’ by earlier tanmātras such as rūpa.

Vedantic Theme: Maya

Application: Reflect on water as a living reminder of rasa—practice gratitude and restraint in consumption, cultivating purity (śauca) and balance.

Vishishtadvaita: Material elements are meaningful manifestations within the Lord’s body (śarīra-bhāva), not independent realities.

Vishnu Form: Para-Brahman

Lakshmi Presence: Bhumi

Jagat Karana: Yes

P
Parāśara
M
Maitreya
A
Ap (Waters)
R
Rasa-tanmātra
R
Rūpa-tanmātra

FAQs

This verse links the water element with the sense-quality of taste, presenting waters as the experiential basis where rasa predominates in the cosmic unfolding.

Parāśara describes a layered manifestation: waters arise characterized by taste, and then the subtle principle of form (rūpa-mātra) is said to envelop them, indicating successive coverings/transformations in creation.

Even when the verse speaks in elemental terms, the Vishnu Purana frames such emergence as operating under Vishnu’s supreme causality—creation unfolds as an ordered manifestation grounded in the Highest Reality.