Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

ततः प्रभृति मैत्रेय प्रजा मैथुनसंभवाः संकल्पाद् दर्शनात् स्पर्शात् पूर्वेषाम् अभवन् प्रजाः तपोविशैषैर् इद्धानां तदात्यन्ततपस्विनाम्

tataḥ prabhṛti maitreya prajā maithunasaṃbhavāḥ saṃkalpād darśanāt sparśāt pūrveṣām abhavan prajāḥ tapoviśaiṣair iddhānāṃ tadātyantatapasvinām

From that point onward, O Maitreya, beings came to be through sexual union; whereas among the earlier orders of creation, offspring arose through mere intention, through sight, and through touch—those primeval progenitors being kindled by extraordinary austerities, supremely ascetic in nature.

ततःthereafter
ततः:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/कालवाचक-क्रियाविशेषण (‘thereafter/from that’)
प्रभृतिfrom then on
प्रभृति:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भार्थक (‘from (that) time onward’)
मैत्रेयO Maitreya
मैत्रेय:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमैत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; विशेषनाम
प्रजाःcreatures/offspring
प्रजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
मैथुनसंभवाःborn of sexual union
मैथुनसंभवाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमैथुन (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी/उपपद-भावः: ‘मैथुनात् सम्भवः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (प्रजाः इत्यस्य विशेषणम्)
संकल्पात्from (mere) intention
संकल्पात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसंकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
दर्शनात्from sight
दर्शनात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
स्पर्शात्from touch
स्पर्शात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
पूर्वेषाम्of the earlier ones (ancients)
पूर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
अभवन्came to be
अभवन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, बहुवचन
प्रजाःcreatures
प्रजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तपोविशेषैःby special austerities
तपोविशेषैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + विशेष (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी: ‘तपसः विशेषाः’); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
इद्धानाम्of those intensified
इद्धानाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइन्ध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग?; षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘inflamed/augmented’ (प्रजाः/तपस्विनाम् इत्यन्वयेन)
तदाthen
तदा:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (‘then/at that time’)
अत्यन्ततपस्विनाम्of the extremely ascetic ones
अत्यन्ततपस्विनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअत्यन्त (अव्यय/प्रातिपदिक) + तपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय-भावः: ‘अत्यन्तं तपस्विनः’); पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन

Sage Parāśara (speaking to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Modes of procreation in early creation and the shift from mind-born to sexual generation.

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Creation Stage: Secondary

Concept: Earlier progenitors, empowered by tapas, could generate offspring through will, sight, or touch; later beings arise through maithuna, marking a densification of embodiment and causality in creation.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Treat self-discipline (tapas) as a real transformative force; channel desire ethically, recognizing it as a later-stage power requiring regulation.

Vishishtadvaita: Embodiment and its means (tapas, desire, procreation) are meaningful real processes within the Lord’s ordered creation, not mere illusion—supporting a qualified, value-laden world.

Vishnu Form: Para-Brahman

M
Maitreya
P
Prajā (created beings)
A
Ancient progenitors (pūrve)

FAQs

This verse marks a cosmological shift: earlier beings, empowered by intense tapas, could generate offspring through subtle means (will, sight, touch), but later creation becomes embodied and proceeds through sexual reproduction.

Parāśara presents tapas as a real potency that ‘kindles’ the ancient progenitors, enabling extraordinary, non-physical modes of generation—showing that ascetic power precedes and shapes material processes.

Within Vishnu Purana’s Sarga framework, these changing modes of birth unfold under Vishnu’s sovereign cosmic order: the Supreme Reality governs how life manifests, from subtle origins to embodied continuity.