Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Pracetās, Māriṣā, Dakṣa’s Re-manifestation, and the Brahma-parastava; Cyclic Creation and Genealogies

ऋषिणा यस् तदा गर्भस् तस्या देहे समाहितः निर्जगाम सरोमाञ्चस्वेदरूपी तदङ्गतः

ṛṣiṇā yas tadā garbhas tasyā dehe samāhitaḥ nirjagāma saromāñcasvedarūpī tadaṅgataḥ

The embryo that the sage had then implanted within her body emerged from her limbs, manifesting as sweat accompanied by horripilation (gooseflesh).

ऋषिणाby the sage
ऋषिणा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
यःwho/which
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
तदाthen
तदा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
गर्भःembryo/fetus
गर्भः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
देहेin (her) body
देहे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
समाहितःplaced/settled
समाहितः:
Karta (कर्ता) के विशेषण
TypeAdjective
Rootसम्-आ-धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (गर्भस्य)
निर्जगामcame out/emerged
निर्जगाम:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-गम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सरोमाञ्चस्वेदरूपीin the form of sweat with horripilation
सरोमाञ्चस्वेदरूपी:
Karta (कर्ता) के विशेषण
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/सह) + रोमाञ्च (प्रातिपदिक) + स्वेद (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formसमास-समूह; (रोमाञ्चेन सह) + (स्वेदरूपः) → विशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तदङ्गतःfrom her body/limbs
तदङ्गतः:
Apadana (अपादान/Source)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम) + अङ्ग (प्रातिपदिक) + तस्/त (तद्धित/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तस्य अङ्गतः = from her limbs); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अव्ययीभावार्थे निष्पन्न-विशेषण

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Explanation of the miraculous transition of the implanted embryo, emerging as sweat with horripilation—setting up Māriṣā’s non-ordinary birth.

Teaching: Historical

Quality: revealing

S
Sage (ṛṣi)
E
Embryo (garbha)

FAQs

It signals a non-ordinary, ascetic (ṛṣi-tejas) mode of generation, where the sage’s power overrides conventional birth and appears through extraordinary bodily signs.

Parāśara frames it as the direct effect of a sage’s spiritual potency being “placed” into a body, producing outcomes that do not follow normal biological processes.

Even when Vishnu is not named in the verse, the Purana’s narrative assumes a cosmos governed by divine order, where extraordinary births and events unfold within Vishnu’s sovereign dharmic framework.