Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

वेन-पृथु-प्रादुर्भावः, राजधर्मः, पृथिवीदोहनम्

Vena–Pṛthu Episode and the Milking of Earth

दीर्घसत्रेण देवेशं सर्वयज्ञेश्वरं हरिम् पूजयिष्याम भद्रं ते तत्रांशस् ते भविष्यति

dīrghasatreṇa deveśaṃ sarvayajñeśvaraṃ harim pūjayiṣyāma bhadraṃ te tatrāṃśas te bhaviṣyati

By a long, continuous sacrificial session (dīrgha-satra) we shall worship Hari—Lord of the gods, the Sovereign of all sacrifices. Blessings be upon you: in that rite, a share of merit shall also come to you.

दीर्घसत्रेणby a long sacrificial session
दीर्घसत्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदीर्घ + सत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; कर्मधारय: दीर्घं सत्रम्
देवेशम्lord of the gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: देवानाम् ईशः
सर्वयज्ञेश्वरम्lord of all sacrifices
सर्वयज्ञेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + यज्ञ + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: सर्वेषां यज्ञानाम् ईश्वरः
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पूजयिष्यामःwe shall worship
पूजयिष्यामः:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), उत्तमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
भद्रम्good fortune
भद्रम्:
Karma (Blessing-object/कर्म)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; आशीर्वादार्थक प्रयोग (‘good fortune’)
तेto you, for you
ते:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/dative), एकवचन — enclitic
तत्रthere, in that
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक क्रियाविशेषण) — ‘there/in that (rite)’
अंशःa share, portion
अंशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेof you, your
ते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/genitive), एकवचन — enclitic
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Institution of a dīrgha-satra to worship Hari as sarva-yajñeśvara and the sharing of merit with the king.

Teaching: Devotional

Quality: revealing

Concept: Hari is the true Lord of all sacrifices; worship offered through yajña ultimately reaches Him, and its merit can be shared for the king’s welfare.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Offer one’s duties as īśvara-arpaṇa (consecrated action) and cultivate generosity by sharing spiritual ‘credit’ through prayers and good works for others.

Vishishtadvaita: Vishnu as the inner recipient and regulator of ritual (yajñāntaryāmin) grounds the idea that all karmas find completion only in Him.

Vishnu Form: Hari

Bhakti Type: dasya

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu (Hari)
D
Devas

FAQs

It represents an extended, disciplined sacrificial observance where ritual order is upheld and the worship is explicitly directed to Hari as the ultimate recipient of yajña.

The verse frames ritual worship as producing transferable merit: participation, support, or rightful connection to the rite can yield an aṃśa—an allotted portion of the spiritual fruit.

Vishnu is identified as both Deva-īśa and Sarva-yajñeśvara, implying that even Vedic sacrificial acts ultimately find their highest meaning and fulfillment in worship of Hari as Supreme Sovereign.