Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

ध्रुवस्य तपः — देवमायाविघ्नाः, विष्णोर्दर्शनम्, स्तुतिः, ध्रुवस्थानप्रदानम्

भूरादीनां समस्तानां गन्धादीनां च शाश्वतः बुद्ध्यादीनां प्रधानस्य पुरुषस्य च यः परः

bhūrādīnāṃ samastānāṃ gandhādīnāṃ ca śāśvataḥ buddhyādīnāṃ pradhānasya puruṣasya ca yaḥ paraḥ

Eternally beyond the whole aggregate of elements beginning with earth, beyond the sensory qualities beginning with scent, beyond the inner instruments beginning with intellect, and beyond both Pradhāna and Puruṣa—He is the highest Reality.

भूः-आदीनाम्of (the group) beginning with earth
भूः-आदीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस-समूहवाचक; षष्ठी-विभक्ति; बहुवचन; 'आदि'समासान्त (of those beginning with earth)
समस्तानाम्of all, of the entire
समस्तानाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमस्त (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस; षष्ठी-विभक्ति; बहुवचन; विशेषण
गन्धः-आदीनाम्of (the group) beginning with smell
गन्धः-आदीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; बहुवचन; (of those beginning with smell—i.e., tanmātras/qualities)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
शाश्वतःeternal
शाश्वतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशाश्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विशेषण (for yaḥ)
बुद्धिः-आदीनाम्of (the group) beginning with intellect
बुद्धिः-आदीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; बहुवचन; (of those beginning with intellect)
प्रधानस्यof Pradhāna
प्रधानस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; एकवचन
पुरुषस्यof the Puruṣa
पुरुषस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठī)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; सम्बन्ध (relative pronoun)
परःsupreme, beyond
परः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विशेषण

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Hierarchy-transcendence: the Supreme beyond elements, tanmātras, inner instruments, Pradhāna and even the Puruṣa principle

Teaching: Philosophical

Quality: authoritative

Creation Stage: Primary

Concept: The highest reality is eternally beyond all categories—gross elements, sense-qualities, inner instruments, and even the Pradhāna/Puruṣa duality.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Use neti-neti style contemplation to loosen attachment to bodily and mental identifications while anchoring devotion in the Supreme.

Vishishtadvaita: Even while transcending tattva-categories, the Supreme remains their ground and ruler; categories are real but dependent (śeṣa) upon Him.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

Jagat Karana: Yes

V
Vishnu
P
Pradhana (Prakriti)
B
Bhutas (elements)
T
Tanmatras (sense-qualities)

FAQs

It establishes Vishnu as transcendent to all material constituents (the bhūtas), indicating that creation depends on Him while He remains untouched by it.

He treats them as foundational cosmological categories—primordial Nature (Pradhāna) and consciousness (Puruṣa)—and then affirms the Supreme who surpasses both.

Vishnu is presented as the highest principle—greater than matter, qualities, and even the duality of Prakriti and Purusha—supporting Vaishnava views of a personal, supreme Lord as ultimate reality.