ध्रुवस्य तपः — देवमायाविघ्नाः, विष्णोर्दर्शनम्, स्तुतिः, ध्रुवस्थानप्रदानम्
बाह्यार्थनिरपेक्षं ते मयि चित्तं यद् आहितम् तुष्टो ऽहं भवतस् तेन तद् वृणीष्व वरं परम्
bāhyārthanirapekṣaṃ te mayi cittaṃ yad āhitam tuṣṭo 'haṃ bhavatas tena tad vṛṇīṣva varaṃ param
Because your mind has been set upon Me, free from dependence on outward objects, I am pleased with you. Therefore, choose the highest boon.
Lord Vishnu (Bhagavan) addressing a devotee/seeker (context: divine approval of inward, objectless devotion)
Speaker: Parasara
Topic: Nature of pure devotion—mind fixed on the Lord without dependence on externals.
Teaching: Devotional
Quality: revealing
Concept: The highest devotion is inwardly established in the Lord, independent of external objects, and it draws divine pleasure and grace.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Cultivate daily periods of object-free remembrance (smaraṇa) and reduce compulsive dependence on sensory distractions.
Vishishtadvaita: Antaryāmin-bhāva: the Lord as indwelling ruler is the proper inner support of consciousness, not external objects.
Dharma Exemplar: Vairāgya (dispassion toward external objects)
Key Kings: Uttānapāda, Dhruva
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
Antaryamin: Yes
This verse presents detachment (freedom from dependence on outward aims) as the mark of mature devotion—when the mind rests in Vishnu alone, divine grace naturally follows.
It emphasizes an inward, steady mind established in Vishnu; such devotion is portrayed as superior to worldly pursuits and becomes the basis for receiving the “parama vara” (supreme boon).
Vishnu is shown as the ultimate refuge and sovereign giver of boons, responding not to ritual or status but to pure, objectless devotion centered on Him.