औत्तानपादे भद्रं ते तपसा परितोषितः वरदो ऽहम् अनुप्राप्तो वरं वरय सुव्रत
auttānapāde bhadraṃ te tapasā paritoṣitaḥ varado 'ham anuprāpto varaṃ varaya suvrata
O son of Uttānapāda, blessings be upon you. Pleased by your austerities, I have come as the bestower of boons. O steadfast in sacred vows—choose the boon you desire.
Lord Vishnu (appearing before Dhruva)
Speaker: Parasara
Topic: Dhruva’s tapas and the Lord’s direct favor toward a devotee.
Teaching: Devotional
Quality: authoritative
Concept: When austerity is offered with sincerity, the Lord personally responds as the giver of grace and boons.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Align discipline and spiritual practice with a clear devotional intention rather than mere worldly gain.
Vishishtadvaita: The personal Lord freely bestows grace to the individual self, affirming real distinction-in-relation between jīva and Īśvara.
Dharma Exemplar: Steadfastness in vrata (suvrata) and tapas
Key Kings: Uttānapāda, Dhruva
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Shanta
This verse shows tapas as a disciplined, vow-based practice that can culminate in Vishnu’s direct presence and grace, emphasizing spiritual merit aligned with dharma.
Through the narrative frame, Parasara presents Vishnu as personally responsive to sincere devotion and austerity—appearing, blessing, and inviting the devotee to state their desired aim.
Vishnu is portrayed as the supreme, sovereign giver of results (varada), whose satisfaction and grace—not mere ritual—become the decisive cause of fulfillment.