Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

ध्रुवस्य निर्वेदः — मन्त्रोपदेशः (ॐ नमो वासुदेवाय) तथा विष्ण्वाराधनविधिः

सत्यं सुतस् त्वम् अप्य् अस्य किन्तु न त्वं मया धृतः

satyaṃ sutas tvam apy asya kintu na tvaṃ mayā dhṛtaḥ

It is true—you too are his son; yet you were not begotten by me.

सत्यम्truly; indeed
सत्यम्:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/वाक्योपपादक) = indeclinable (adverbial/affirmative)
सुतःson
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुषार्थे मध्यमपुरुष-प्रयोगः; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/समुच्चयार्थ) = particle (also/even)
अस्यof him; his
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
किन्तुbut
किन्तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkintu (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/विरोधार्थ अव्यय) = conjunction (but)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध-निपात) = negation particle
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
धृतःsupported; maintained; held
धृतः:
Karma (Predicate complement; patient/कर्म)
TypeVerb
Rootdhṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि-भावः = past passive participle ‘held/maintained’

Uncertain from the single-verse excerpt (likely a king/father-figure within the Vamsha narrative, speaking in a dispute/recognition of parentage).

Speaker: Parasara

Topic: Dhruva’s early humiliation and the chain of events leading him toward ascetic resolve and Vishnu’s grace.

Teaching: Historical

Quality: revealing

FAQs

This verse highlights how royal succession can hinge on acknowledged parentage, a recurring motif in Ansha 4 where genealogies establish lawful sovereignty and continuity of dynasties.

Even brief statements like this function as narrative ‘legal’ declarations—confirming one relationship while denying another—thereby redirecting inheritance, status, and the recorded line of descent.

By structuring history through orderly dynastic lines, the text implicitly presents kingship and social order as operating under Vishnu’s sustaining sovereignty, with dharma and rightful succession forming part of cosmic order.