ध्रुवस्य निर्वेदः — मन्त्रोपदेशः (ॐ नमो वासुदेवाय) तथा विष्ण्वाराधनविधिः
एतन् मे क्रियतां सम्यक् कथ्यतां प्राप्यते यथा स्थानम् अग्र्यं समस्तेभ्यः स्थानेभ्यो मुनिसत्तमाः
etan me kriyatāṃ samyak kathyatāṃ prāpyate yathā sthānam agryaṃ samastebhyaḥ sthānebhyo munisattamāḥ
Let this be done for me with full clarity—tell me precisely how that supreme station, the foremost of all abodes, is attained, O best of sages.
Maitreya (addressing Sage Parāśara)
Concept: The seeker asks for exact instruction on attaining the supreme abode, highest among all abodes.
Vedantic Theme: Moksha
Application: Seek step-by-step sādhanā from competent teachers; prefer clarity over vague spirituality and measure progress by inner transformation.
Vishishtadvaita: The ‘supreme station’ is a real divine abode attained by grace through upāsanā/bhakti, aligning with Viśiṣṭādvaita’s parama-pada doctrine.
Vishnu Form: Narayana
Bhakti Type: shanta
In this verse it functions as the highest goal beyond all other abodes—prompting a moksha-focused explanation of the ultimate, transcendent destination.
This verse sets up Maitreya’s request; Parāśara’s ensuing teaching (in the dialogue) typically clarifies the means—right understanding, devotion, and disciplined living oriented to the Supreme.
The “foremost of all abodes” implies a supreme, final reality; in Vaishnava framing, that highest attainment culminates in relation to Vishnu as the ultimate refuge and goal.