Previous Verse
Next Verse

Shloka 106

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

अथवा मूर्द्ध्नि केशे च कर्मयोर्वदने तथा । बाहुद्वये च हृदये नाभ्यामूरुयुगे तथा

athavā mūrddhni keśe ca karmayorvadane tathā | bāhudvaye ca hṛdaye nābhyāmūruyuge tathā

Or else, one may apply it upon the crown of the head and in the hair, upon the two hands and the face; likewise upon both arms, upon the heart, upon the navel, and upon the pair of thighs—thus sanctifying the body for Śiva’s worship.

अथवाor else
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
मूर्द्ध्निon the head
मूर्द्ध्नि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
केशेin the hair
केशे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
कर्मयोःof the two hands/arms (lit. of the two actions)
कर्मयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन
वदनेin the mouth/face
वदने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
बाहुद्वयेin the pair of arms
बाहुद्वये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबाहु + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; द्विगु-समासः (द्वौ बाहू)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
हृदयेin the heart
हृदये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
नाभ्याम्at the navel
नाभ्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; वैकल्पिकरूपेण ‘नाभौ’ इत्यर्थे
ऊरुयुगेin the pair of thighs
ऊरुयुगे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootऊरु + युग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः ऊर्वोः युगम् इति षष्ठी-तत्पुरुषः
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

It teaches bodily sanctification as a support for inner devotion—making the body a fit vessel for Śiva-bhakti and steady remembrance of Pati (Śiva) in Shaiva Siddhanta.

By prescribing sacred placement on key bodily points, it prepares the devotee for formal Linga-puja and Saguna Śiva worship, aligning outer ritual purity with inner concentration.

It implies a preparatory rite such as applying vibhūti (tripuṇḍra/bhasma) or related consecratory markings while mentally invoking Śiva—often alongside japa of the Pañcākṣarī mantra.