Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

पृष्ठे चैवं प्रतिष्ठाय यजेत्तत्राश्विदैवते । शिवशक्तिं तथा रुद्र मीशं नारदमेव च

pṛṣṭhe caivaṃ pratiṣṭhāya yajettatrāśvidaivate | śivaśaktiṃ tathā rudra mīśaṃ nāradameva ca

Having thus established (the sacred form) on the back side as prescribed, one should worship there the Aśvinī deities; and also Śiva together with Śakti, Rudra, the Lord Īśa, and Narada as well.

पृष्ठेon the back
पृष्ठे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootपृष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: 'thus/in this manner')
प्रतिष्ठायhaving established/placed
प्रतिष्ठाय:
पूर्वकाल-क्रिया (prior action)
TypeIndeclinable
Rootप्रति-स्था (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त-अव्यय (gerund/absolutive), 'having placed/established'
यजेत्should worship
यजेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location, adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: 'there')
अश्विदैवतेin/at the Aśvin-deity (place/seat)
अश्विदैवते:
अधिकरण (Location/occasion: in the Aśvin-deity context)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक) + दैवत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: 'अश्विनोः दैवतम्' (deity of the Aśvins); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
शिवशक्तिम्Śiva-Śakti
शिवशक्तिम्:
कर्म (object of worship)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: 'शिवस्य शक्तिः' (Śiva's power/Śiva-Śakti); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाalso
तथा:
सम्बन्ध/समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनुक्रमार्थक-अव्यय (also/likewise)
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
कर्म (object of worship)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ईशम्Īśa (Lord)
ईशम्:
कर्म (object of worship)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नारदम्Nārada
नारदम्:
कर्म (object of worship)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle: 'indeed/just')
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Significance: Emphasizes worship of Śiva-Śakti alongside ancillary deities as part of a complete Śaiva ritual ecology; supports harmony of devatā-s within Śiva’s supremacy.

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Shakti
R
Rudra
I
Isha
N
Narada
A
Ashvins

FAQs

It emphasizes that after proper installation (pratiṣṭhā), worship should acknowledge Śiva as Pati (the Supreme Lord) together with Śakti (His inseparable power), integrating devotion with disciplined ritual order.

The verse is procedural: once the sacred presence is established, worship is directed to Saguna manifestations—Īśa/Rudra and Śiva-Śakti—showing how the formless Supreme is approached through consecrated forms in puja.

It suggests a structured sequence of worship after installation—invocation and honoring of specific deities (including Śiva-Śakti and Īśa/Rudra)—which can be paired with mantra-japa such as the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) during the offering.