Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

शिवपुराण-प्रशंसा (Praise of the Śiva Purāṇa) / Śivapurāṇa Māhātmya

एतच्छिवपुराणं हि यः प्रत्यहमतंद्रि तः । यथाशक्ति पठेद्भक्त्या स जीवन्मुक्त उच्यते

etacchivapurāṇaṃ hi yaḥ pratyahamataṃdri taḥ | yathāśakti paṭhedbhaktyā sa jīvanmukta ucyate

Indeed, whoever recites this Śiva Purāṇa every day without laziness, and reads it with devotion according to one’s capacity, is said to be jīvanmukta—liberated while still living.

एतत्-शिवपुराणम्this Shiva Purana
एतत्-शिवपुराणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + शिवपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (कर्म/accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (सर्वनामपूर्वपद: एतत् शिवपुराणम्)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
यःwho (he who)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (कर्ता/nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative pronoun)
प्रत्यहम्every day
प्रत्यहम्:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रति + अहन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
अतन्द्रितःunwearied, vigilant
अतन्द्रितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ (नञ्) + तन्द्रित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (यः-विशेषण); नञ्-समास/नकारार्थ (not lazy, vigilant)
यथाशक्तिaccording to (one’s) ability
यथाशक्ति:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; परिमाण/योग्यतावाचक क्रियाविशेषण (according to ability)
पठेत्should read/recite
पठेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (करण/instrumental), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (कर्ता/nominative), एकवचन; निर्देशात्मक सर्वनाम (correlative pronoun)
जीवन्-मुक्तःliberated while living
जीवन्-मुक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजीवत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; शतृ) + मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सप्तमी/कर्मधारय-प्रायः: जीवन् एव मुक्तः = liberated while living)
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोग (passive)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: In the Viśveśvara (Viśvanātha) milieu, the Purāṇa is presented as Śiva’s own anugraha-śāstra: daily recitation functions as a direct means to grace, paralleling Kāśī’s promise of liberation through Viśveśvara’s presence and teaching-current.

Significance: Daily pāṭha/śravaṇa is framed as a grace-bearing sādhana culminating in jīvanmukti; aligns with Kāśī’s reputation as a mokṣa-kṣetra where Śiva grants liberating knowledge.

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that steady, devoted daily engagement with Shiva’s scripture purifies bondage (pāśa) and matures devotion into living liberation (jīvanmukti), where one abides in Shiva-consciousness even while embodied.

Daily recitation supports Saguna Shiva-upāsanā by keeping the mind anchored in Shiva’s names, forms, and teachings; this sustained bhakti naturally deepens reverence for the Linga as Shiva’s accessible presence and doorway to the highest truth.

A simple practice is nitya-pāṭha (daily reading/recitation) of the Shiva Purana with bhakti, done consistently and within one’s capacity—ideally alongside basic Shiva worship such as mantra-japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and remembrance.