Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

गुणत्रयं व्यपोह्याग्रे शिवं बोधयतीति सः । विश्वस्तानां तु शिष्याणां गुरुरित्यभिधीयते

guṇatrayaṃ vyapohyāgre śivaṃ bodhayatīti saḥ | viśvastānāṃ tu śiṣyāṇāṃ gururityabhidhīyate

He is called the Guru because, first removing the triad of guṇas (guṇa-traya), he awakens the knowledge of Śiva. For those disciples who have placed their trust in him, he is thus designated “Guru.”

गुणत्रयम्the three guṇas
गुणत्रयम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः—त्रयः गुणाः
व्यपोह्यhaving removed
व्यपोह्य:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootवि + अप + ऊह्/वह् (धातु)
Formकृदन्त—ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable gerund)
अग्रेthen/thereafter; in front
अग्रे:
काल/देशाधिकरण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (adverbial locative)
शिवम्Śiva
शिवम्:
कर्म (Object; what is taught)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
बोधयतिteaches/makes know
बोधयति:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
विश्वस्तानाम्of the trusting/confident
विश्वस्तानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootवि + श्वस् (धातु) → विश्वस्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषणम् (qualifier)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
शिष्याणाम्of the disciples
शिष्याणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
गुरुःguru
गुरुः:
कर्ता/विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इतिthus
इति:
उद्धरण (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative)
अभिधीयतेis called/denoted
अभिधीयते:
क्रिया (Passive predicate)
TypeVerb
Rootअभि + धा (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sūta Gosvāmī (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It defines the true Guru as the one who dispels guṇa-bound perception (sattva, rajas, tamas) and establishes the disciple in Śiva-knowledge—pointing to liberation (mokṣa) through right insight and grace, central to Śaiva Siddhānta.

Liṅga and saguna worship purify and steady the mind; the Guru then leads the disciple beyond guṇas to grasp Śiva’s supreme reality. Thus, outer worship and inner realization are linked: devotion matures into direct understanding of Śiva.

Practice mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with disciplined conduct and devotion under a Guru’s guidance, using worship to reduce rajas and tamas and to transcend even sattva into Śiva-centered awareness.