Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

बन्धमोक्षवर्णनम्

Bondage and Liberation: The Prakṛti–Karma Wheel and Śiva as the Transcendent Cause

प्रकृत्याद्यष्टबंधेन बद्धो जीवः स उच्यते । प्रकृत्याद्यष्टबंधेन निर्मुक्तो मुक्त उच्यते

prakṛtyādyaṣṭabaṃdhena baddho jīvaḥ sa ucyate | prakṛtyādyaṣṭabaṃdhena nirmukto mukta ucyate

The individual soul (jīva) is called “bound” when it is fettered by the eight bonds beginning with Prakṛti. When it is wholly freed from those same eight bonds beginning with Prakṛti, it is called “liberated” (mukta).

prakṛti-ādya-aṣṭa-bandhenaby the eight bonds beginning with prakṛti
prakṛti-ādya-aṣṭa-bandhena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक) + ādya (प्रातिपदिक) + aṣṭa (प्रातिपदिक) + bandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); तत्पुरुषः: प्रकृत्यादयः अष्टौ बन्धाः तैः (instrument of eight bonds beginning with prakṛti)
baddhaḥbound
baddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbandh (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
jīvaḥthe individual soul
jīvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
saḥhe/that one
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)
prakṛti-ādya-aṣṭa-bandhenaby the eight bonds beginning with prakṛti
prakṛti-ādya-aṣṭa-bandhena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक) + ādya (प्रातिपदिक) + aṣṭa (प्रातिपदिक) + bandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; पूर्ववत्
nirmuktaḥreleased/free from
nirmuktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir + muc (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपसर्ग-युक्त (nir-)
muktaḥliberated
muktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmuc (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana teaching to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

S
Shiva

FAQs

It defines bondage and liberation in Shaiva terms: the jīva is ‘bound’ when conditioned by Prakṛti and related fetters, and ‘liberated’ when these constraints are removed, allowing the soul to abide in Shiva’s grace and true awareness.

Linga worship and devotion to Saguna Shiva purify the jīva from identification with Prakṛti and its limitations; through Shiva’s anugraha (grace), the bonds are loosened and finally cut, leading toward mukti.

A practical takeaway is steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with Linga-pūjā, supported by Shaiva disciplines like wearing Rudraksha and applying Tripundra (bhasma) as aids for detachment from Prakṛti-bound identity.