Shloka 3

प्रकृत्यादिवशीकारो मोक्ष इत्युच्यते स्वतः । बद्धजीवस्तु निर्मुक्तो मुक्तजीवः स कथ्यते

prakṛtyādivaśīkāro mokṣa ityucyate svataḥ | baddhajīvastu nirmukto muktajīvaḥ sa kathyate

Mokṣa, by its very nature, is said to be mastery—bringing Prakṛti and the other limiting factors under control. The bound soul that becomes wholly released is called the liberated soul.

प्रकृत्यादिवशीकारःmastery over prakṛti etc.
प्रकृत्यादिवशीकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रकृति + आदि + वशीकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष-समास (प्रकृत्यादीनां वशीकारः = mastery over prakṛti etc.)
मोक्षःliberation
मोक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (वच्) (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद
स्वतःby itself; inherently
स्वतः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्वतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: by itself/naturally)
बद्धजीवःthe bound soul
बद्धजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबद्ध + जीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (बद्धः जीवः)
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषणार्थक-निपात
निर्मुक्तःreleased, freed
निर्मुक्तः:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeAdjective
Rootनिर् + √मुच् (मुच्) (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
मुक्तजीवःthe liberated soul
मुक्तजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुक्त + जीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (मुक्तः जीवः)
सःhe/that (one)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
कथ्यतेis said/called
कथ्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (कथ्) (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद

Sūta Gosvāmin (narrating the Shiva Purana teaching to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It defines mokṣa as freedom from subjection to Prakṛti and other binding principles—when the jīva is no longer compelled by the guṇas and bonds (pāśa), it is termed mukta under Shiva’s grace.

Linga/Saguna Shiva worship disciplines the mind and senses and turns the jīva from Prakṛti-bound identity toward Pati (Shiva). Through devotion, purity, and right knowledge, the soul gains mastery over bondage and moves toward liberation.

A practical takeaway is daily Shiva-upāsanā with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and steady meditation to restrain the guṇas—cultivating inner control that culminates in release (nirmukti).