Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

अग्नियज्ञ-देवयज्ञ-ब्रह्मयज्ञ-गुरुपूजा-क्रमनिरूपणम् / Ordering and Definitions of Agniyajña, Devayajña, Brahmayajña, and Guru-Pūjā

आदित्यं पूजयित्वा तु ब्राह्मणान्भोजयेत्ततः । दिनं मासं तथा वर्षं वर्षत्रयमथवापि वा

ādityaṃ pūjayitvā tu brāhmaṇānbhojayettataḥ | dinaṃ māsaṃ tathā varṣaṃ varṣatrayamathavāpi vā

Having worshipped Āditya (the Sun) first, one should then feed the Brāhmaṇas—doing so for a day, or for a month, or for a year, or even for three years.

आदित्यम्the Sun (Āditya)
आदित्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootāditya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√pūj (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having worshipped)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle)
ब्राह्मणान्brāhmaṇas
ब्राह्मणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhuj (धातु) (causative: भोजय-)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formकाल/क्रमवाचक अव्यय (adverb: thereafter)
दिनम्for a day
दिनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कालपरिमाण (duration)
मासम्for a month
मासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कालपरिमाण
तथाand also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and likewise)
वर्षम्for a year
वर्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कालपरिमाण
वर्षत्रयम्for three years
वर्षत्रयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvarṣa-traya (प्रातिपदिक; वर्ष + त्रय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; द्विगु-समास (three years as a unit)
अथthen; or
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तर/विकल्पसूचक अव्यय (then/now)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso; even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावनार्थक अव्यय (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Frames dāna/annadāna to Brāhmaṇas after solar worship as a dharmic support for Śiva-bhakti and purification, often integrated into kṣetra and vrata observances.

Type: gayatri

Shakti Form: Annapūrṇā

Role: nurturing

Offering: naivedya

A
Aditya
B
Brahmanas

FAQs

It teaches that worship (pūjā) should culminate in compassionate giving—feeding the learned and needy—so devotion becomes lived dharma that purifies the seeker and supports spiritual merit.

In the Shaiva framework, Saguna worship is not only ritual before the deity (including the Liṅga) but also service to Shiva’s devotees and custodians of Vedic-Shiva knowledge; feeding Brāhmaṇas is treated as an extension of the worship’s fruit.

A practical vow is indicated: perform worship (here beginning with Āditya-pūjā) and follow it with annadāna—feeding Brāhmaṇas—sustained for a chosen period (day/month/year/three years) as disciplined sādhana.