Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Śivakṣetra–Tīrtha–Māhātmya

The Salvific Function of Shiva’s Sacred Domains

तीर्थे क्षेत्रे सदाकार्यं स्नानदानजपादिकम् । अन्यथा रोगदारिद्र य्मूकत्वाद्याप्नुयान्नरः

tīrthe kṣetre sadākāryaṃ snānadānajapādikam | anyathā rogadāridra ymūkatvādyāpnuyānnaraḥ

At a tīrtha (holy ford) and within a kṣetra (sacred domain), one should ever perform such rites as purifying bath, charitable giving, and mantra-recitation (japa), and the like. Otherwise, a person may fall into afflictions—disease, poverty, even dumbness, and similar woes.

tīrtheat a sacred ford/pilgrimage place
tīrthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case/Locative), एकवचन
kṣetrein a sacred field/holy place
kṣetre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
sadāalways
sadā:
Avyaya-sambandha (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)
kāryamshould be done
kāryam:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootkārya (कृदन्त; √kṛ/कृ + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषणम्/कर्तव्यता (gerundive: ‘to be done’)
snāna-dāna-japa-ādikambathing, charity, japa, and the like
snāna-dāna-japa-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक) + japa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (‘bathing, giving, recitation, etc.’)
anyathāotherwise
anyathā:
Avyaya-sambandha (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/विपरीतार्थक (otherwise)
roga-dāridrya-mūkatva-ādidisease, poverty, dumbness, etc.
roga-dāridrya-mūkatva-ādi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootroga (प्रातिपदिक) + dāridrya (प्रातिपदिक) + mūkatva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (रोगादि-समूहः)
āpnuyātwould obtain
āpnuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (आप्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष? actually तृतीयपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
naraḥa man/person
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/Nominative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Shiva

FAQs

It teaches that sacred places are meant for purposeful Shaiva practice—purification (snāna), selfless offering (dāna), and inner worship through mantra (japa); neglecting dharmic conduct in such spaces leads to karmic decline and suffering.

Tīrthas and kṣetras are traditionally centered on Shiva’s presence through the Liṅga; bathing, giving, and japa become offerings to Saguna Shiva, aligning the devotee’s body, wealth, and speech-mind with worship.

Perform tīrtha-snān (ritual bath), give charity according to capacity, and do mantra-japa—especially Shaiva japa such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”)—as the core takeaway.