Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Maṇḍala–Pūjā–Homa Krama

Maṇḍala Worship and Homa Sequence for the Disciple

नीलरुद्रमुपस्थाप्य तस्मै पूजादिकं तथा । कृत्वा कर्म शिवाज्ञां च दद्यात्पूर्वोक्तवर्त्मना

nīlarudramupasthāpya tasmai pūjādikaṃ tathā | kṛtvā karma śivājñāṃ ca dadyātpūrvoktavartmanā

Having duly installed Nīlarudra, one should then perform worship and the other rites for Him. After completing the observances enjoined by Śiva, one should make the prescribed offering, following the method described earlier.

नीलरुद्रम्Nīlarudra
नीलरुद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनील-रुद्र (प्रातिपदिक); नील + रुद्र
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
उपस्थाप्यhaving installed/presented
उपस्थाप्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootउप + स्था (धातु) → उपस्थाप्य (ल्यप्-प्रत्यय)
Formल्यप्-प्रत्यय (absolutive): ‘having presented/installed’
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
पूजादिकम्worship and the like
पूजादिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
तथाthus/likewise
तथा:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (adverb: thus/likewise)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund): ‘having done’
कर्मthe rite/action
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
शिवाज्ञाम्Śiva’s command/instruction
शिवाज्ञाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव-आज्ञा (प्रातिपदिक); शिव + आज्ञा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
दद्यात्should give/offer
दद्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दद्यात्
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘should give/offer’
पूर्वोक्तवर्त्मनाby the previously stated procedure/path
पूर्वोक्तवर्त्मना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootपूर्व-उक्त-वर्त्मन् (प्रातिपदिक); पूर्व + उक्त + वर्त्मन्
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (means: ‘by the previously stated path/method’)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Nīlakaṇṭha

Type: rudram

Offering: pushpa

S
Shiva
R
Rudra
N
Nilarudra

FAQs

It teaches that Śiva is approached through orderly sādhana: establish the deity-form (Saguna Śiva as Nīlarudra), perform pūjā with devotion, and complete the rite exactly as Śiva prescribes—discipline and obedience purify the soul (paśu) and loosen bondage (pāśa).

The verse emphasizes upasthāpana (ritual installation) and pūjā-krama (sequence of worship), which is the core of Saguna Śiva worship—whether directed to the Liṅga or to a specific Rudra-form like Nīlarudra—culminating in the prescribed concluding offering.

It suggests a complete pūjā routine: install the form, offer the standard upacāras, follow Śiva’s injunctions for the vrata/karma, and finish with the prescribed dāna/offerings according to the earlier stated method.