Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

गौरीप्रवेशः—शिवसाक्षात्कारः

Gaurī’s Entry and the Vision of Śiva

यस्मात्सोमो महादेवो नन्दी चानेन नन्दितः । सोमनन्दीति विख्यातस्तस्मादेष समाख्यया

yasmātsomo mahādevo nandī cānena nanditaḥ | somanandīti vikhyātastasmādeṣa samākhyayā

Because Mahādeva is “Soma”—the auspicious Lord, nectar-like in grace—and because Nandī is gladdened by Him, he is renowned by the name “Somanandī”; therefore this is his well-established appellation.

yasmātfrom which; because of which
yasmāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; सम्बन्ध-हेतु (from which/because of which)
somaḥSoma
somaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
mahādevaḥMahādeva
mahādevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; कर्मधारय-समास (महान् देवः)
nandīNandī
nandī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnandī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
anenaby this; by him
anena:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; सर्वनाम
nanditaḥgladdened/delighted
nanditaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Root√nand (धातु) + क्त
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
somanandīSoma-and-Nandī (name)
somanandī:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootsoma + nandī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (Soma and Nandī) as a name
itithus; as
iti:
Vākyasaṃjñā/Quotative (इति-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative/marker)
vikhyātaḥrenowned/known
vikhyātaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootvi + √khyā (धातु) + क्त
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (well-known)
tasmāttherefore; from that
tasmāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान/हेतु), एकवचन; ‘therefore/from that’
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; सर्वनाम
samākhyayāby the name/appellation
samākhyayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsamākhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; ‘by/with the appellation’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Somanātha

Sthala Purana: The epithet “Soma” foregrounds Śiva as the nectar-auspicious Lord; the verse’s naming logic (Soma → Nandī’s delight → “Somanandī”) resonates with the Somanātha toponym where Soma (Candra) is classically said to regain lustre by Śiva’s grace.

Significance: Darśana of Somanātha is traditionally linked with relief from lunar afflictions, restoration of vitality, and stabilization of mind (soma as manas/nectar symbolism).

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It teaches that the Lord’s very nature is auspicious “Soma,” and that closeness to Śiva naturally produces ānanda (bliss) in the devotee—symbolized by Nandī being “gladdened” and thereby receiving an identity rooted in Śiva.

Nandī stands at the threshold of Saguna Śiva worship—facing the Liṅga—signifying devoted attendance (sevā) and receptive contemplation; the verse highlights how divine presence bestows joy and sacred designation upon the devotee.

Practice Nandī–Śiva-sevā: offer respectful salutations to Nandī before Liṅga-darśana, then meditate on Śiva as “Soma” (the auspicious, nectar-like consciousness) while repeating the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya.”