वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
प्रथमाद्यैश्च या देव्यो दंडिता देवमातरः । तासामपि यथापूर्वाण्यंगानि गिरिशो ददौ
prathamādyaiśca yā devyo daṃḍitā devamātaraḥ | tāsāmapi yathāpūrvāṇyaṃgāni giriśo dadau
And the divine Mothers who had been punished by Prathamā and the others—unto them as well Girīśa (Śiva) restored their limbs exactly as they had been before.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Durgā
Role: nurturing
It highlights Śiva as Pati—the compassionate Lord whose grace restores what is broken, symbolizing the soul’s return to its original purity when bondage (pāśa) is removed.
The verse points to Saguna Śiva’s tangible mercy: devotees worship the Liṅga as the accessible form of the transcendent Lord who heals, protects, and re-establishes dharma in embodied life.
Meditate on Śiva as Girīśa while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and applying Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder that Śiva alone restores inner wholeness and removes afflictions.