दक्षस्य यज्ञप्रवृत्तिः तथा ईश्वरवर्जितदेवसमागमः
Dakṣa’s Sacrificial Undertaking and the Devas’ Assembly without Īśvara
महाशरभशार्दूलसिंहैः सदृशविक्रमम् । प्रशस्तमत्तमातंगसमानगमनालसम्
mahāśarabhaśārdūlasiṃhaiḥ sadṛśavikramam | praśastamattamātaṃgasamānagamanālasam
His prowess was like that of the mighty Śarabha, the tiger, and the lion; and his gait—unhurried and majestic—resembled the measured movement of a renowned royal elephant in rut.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Type: stotra
The verse uses exalted animal similes to convey divinely endowed śakti—fearless strength tempered by composed, sovereign restraint—implying mastery over power rather than mere aggression, a hallmark of Shaiva ideals of disciplined might.
Though not explicitly about the Liṅga, it supports Saguna contemplation: devotees meditate on the Lord (or His empowered devotee/gaṇa) as possessing unsurpassed valor and tranquil majesty, stabilizing the mind in reverence that leads toward the Liṅga’s deeper nirguṇa meaning.
A simple takeaway is dhyāna on Shiva’s majestic steadiness—reciting the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") while visualizing calm, powerful composure—cultivating inner fearlessness and restraint.