दक्षस्य यज्ञप्रवृत्तिः तथा ईश्वरवर्जितदेवसमागमः
Dakṣa’s Sacrificial Undertaking and the Devas’ Assembly without Īśvara
इत्युक्त्वा वचनं क्रुद्धो दधीचो मुनिसत्तमः । निर्गम्य च ततो देशाज्जगाम स्वकमाश्रमम्
ityuktvā vacanaṃ kruddho dadhīco munisattamaḥ | nirgamya ca tato deśājjagāma svakamāśramam
Having spoken these words, the foremost of sages, Dadhīci—angered—departed from that place and went to his own hermitage.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: Narrative transition: the sage withdraws from the compromised yajña-space, leaving the assembly to its destined consequence.
Significance: Teaches discernment (viveka): when dharma is violated (here, omission of Rudra), the wise disengage; sacred space becomes spiritually ‘covered’ until rectified.
The verse highlights a dharmic response to disturbance: a sage withdraws from an unhelpful situation and returns to the āśrama, symbolizing inward discipline and recommitment to sādhana—key to Shaiva liberation where the mind is purified for the grace of Pati (Shiva).
Though the Linga is not named here, the movement back to the āśrama implies returning to regulated worship and contemplation—typical of Saguna Shiva practice (puja, mantra, and daily observances) that steadies the mind and reduces pasha-like bonds such as anger.
A practical takeaway is to leave agitation behind and resume steady sādhana: japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), silent meditation, and maintaining purity of conduct—using such disciplines to transform krodha into clarity.