Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Śumbha–Niśumbha-pīḍā and Devastuti to Durgā/Śivā

Names and Forms of the Devī

शुभवस्त्रावृता गौरी पद्मासनविराजिता । काश्मीरबिन्दुतिलका चन्द्रालंकृतमस्तका

śubhavastrāvṛtā gaurī padmāsanavirājitā | kāśmīrabindutilakā candrālaṃkṛtamastakā

Gaurī was clad in auspicious garments and shone seated upon a lotus-seat. She bore a tilaka marked with dots of saffron, and her head was adorned with the moon—revealing the gracious, manifest (saguṇa) splendor by which the Mother is contemplated and worshipped.

शुभवस्त्रावृताclad in auspicious garments
शुभवस्त्रावृता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ + वस्त्र + आवृता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: शुभैः वस्त्रैः आवृता (covered with auspicious garments)
गौरीGaurī
गौरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पद्मासनविराजिताresplendent on a lotus seat
पद्मासनविराजिता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपद्मासन + विराजिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सप्तमी/अधिकरण-तत्पुरुषार्थ: पद्मासने विराजिता (resplendent on a lotus-seat)
काश्मीरबिन्दुतिलकाwith a saffron-dot tilaka
काश्मीरबिन्दुतिलका:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाश्मीर + बिन्दु + तिलक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: काश्मीर-बिन्दु-तिलकं यस्याः (having a saffron-dot tilaka)
चन्द्रालंकृतमस्तकाwhose head is adorned with the moon
चन्द्रालंकृतमस्तका:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचन्द्र + अलंकृत + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि: चन्द्रेण अलंकृतं मस्तकं यस्याः (whose head is adorned with the moon)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Gaurī

Role: nurturing

Offering: pushpa

P
Parvati

FAQs

The verse presents Gaurī’s auspicious, radiant form as a legitimate focus for dhyāna and bhakti—showing how devotion to the manifest (saguṇa) form refines the mind and prepares the seeker for Śiva’s liberating grace.

Just as the Liṅga is a sacred, accessible support for contemplating Śiva beyond attributes, Gaurī’s described form functions as a devotional support (ālambana) for concentrated worship—leading the devotee from form to the formless reality of Pati.

Practice dhyāna by visualizing Devī seated on a lotus-seat with auspicious ornaments, then offer mantra-japa (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with a calm, sattvic mind; this aligns devotion (bhakti) with inner purification.