Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Śumbha–Niśumbha-pīḍā and Devastuti to Durgā/Śivā

Names and Forms of the Devī

शरीरकोशाद्यत्तस्या निर्गता तेन कौशिकी । नाम्ना सा गीयते साक्षाच्छुंभासुरनिबर्हिणी

śarīrakośādyattasyā nirgatā tena kauśikī | nāmnā sā gīyate sākṣācchuṃbhāsuranibarhiṇī

Because she emerged from the sheath (kośa) of her own body, she is praised by the name Kauśikī—indeed, she is directly renowned as the slayer of the asura Śumbha.

शरीर-कोशात्from the bodily sheath
शरीर-कोशात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + कोश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शरीरस्य कोशः)
यत्which
यत्:
सम्बन्ध (Sambandha/relative link)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक-यत् (relative pronoun)
तस्याःof her
तस्याः:
सम्बन्ध (Sambandha/Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
निर्गताhaving come out
निर्गता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeVerb
Rootनिर्गम् (धातु)
Formकृदन्तः—क्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थः ‘निष्क्रान्ता/बाहिरागता’
तेनtherefore/by that
तेन:
करण (Karaṇa/Instrument-Cause)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
कौशिकीKauśikī
कौशिकी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकौशिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper name)
नाम्नाby the name
नाम्ना:
करण (Karaṇa/Means—by name)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
साshe
सा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गीयतेis sung/called
गीयते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
साक्षात्directly/indeed
साक्षात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
शुम्भ-असुर-निबर्हिणीdestroyer of the demon Śumbha
शुम्भ-असुर-निबर्हिणी:
कर्ता (Karta/Subject—apposition)
TypeNoun
Rootशुम्भ (प्रातिपदिक) + असुर (प्रातिपदिक) + निबर्हिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (शुम्भासुरस्य निबर्हिणी = नाशयित्री)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

P
Parvati
K
Kaushiki
S
Shumbha

FAQs

The verse highlights Śakti’s compassionate, manifest (saguṇa) descent for the protection of dharma—Kauśikī arises in a tangible form to remove demonic bondage, reflecting the Shaiva view that the Lord’s power becomes manifest to uplift beings.

Just as the Liṅga is a saguṇa symbol through which devotees approach the transcendent Shiva, Kauśikī is a saguṇa manifestation of divine power—both teach that the formless reality is accessible through gracious forms and names.

A practical takeaway is nāma-japa and stuti: chanting Shiva’s Panchākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") along with reverent praise of the Goddess as Kauśikī, seeking inner purification and protection from negative tendencies symbolized by demons.