Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Mahiṣāsura’s Conquest of Svarga and the Devas’ Appeal to Śiva and Viṣṇu

अरिवर्गकरक्षिप्ता नानाशस्त्रास्त्रराशयः । महामायाप्रभावेण विफला अभवन् क्षणात्

arivargakarakṣiptā nānāśastrāstrarāśayaḥ | mahāmāyāprabhāveṇa viphalā abhavan kṣaṇāt

The heaps of diverse weapons and missiles hurled from the hands of the enemy host became futile in an instant, overwhelmed by the power of the Great Māyā.

ari-varga-kara-kṣiptāḥthrown by the enemy host’s hands
ari-varga-kara-kṣiptāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootari (प्रातिपदिक) + varga (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक) + kṣipta (कृदन्त; √kṣip धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); समासः—अरिवर्गस्य करैः क्षिप्ताः (thrown by the hands of the host of enemies)
nānā-śastra-astra-rāśayaḥheaps of various weapons and missiles
nānā-śastra-astra-rāśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnānā (अव्यय/विशेषण) + śastra (प्रातिपदिक) + astra (प्रातिपदिक) + rāśi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); समासः—नानाविधाः शस्त्रास्त्राणां राशयः (heaps/masses of various weapons and missiles)
mahā-māyā-prabhāveṇaby the power of Mahāmāyā
mahā-māyā-prabhāveṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + māyā (प्रातिपदिक) + prabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular); समासः—महामायायाः प्रभावः (by the power of the great illusion)
viphalāḥfruitless, ineffective
viphalāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootviphala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); विशेषणम् (qualifying rāśayaḥ)
abhavanbecame
abhavan:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
kṣaṇātin an instant
kṣaṇāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन (singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shakti Form: Durgā

Role: liberating

M
Mahāmāyā

FAQs

It teaches that worldly force (weapons, strategy, aggression) cannot prevail against divine ordinance; Mahāmāyā can instantly render external power ineffective, turning the seeker toward dependence on Pati (Shiva) rather than on pasha-bound strength.

In Saguna worship, Shiva is approached as the sovereign Lord whose śakti governs outcomes. Linga-worship trains the mind to see victory and defeat as subordinate to Shiva’s will, and to seek refuge in the Lord rather than in material means.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—to steady the mind when fear or conflict arises, remembering that divine power can dissolve obstacles faster than any external effort.