Umā-caritra-prārthanā: Ṛṣayaḥ Sūtaṃ Pṛcchanti
Request for the Account of Umā
त्वं स्वाहा त्वं स्वधा त्वं ह्रीस्त्वं बुद्धिर्विमला मता । तुष्टिः पुष्टिस्त्वमेवाम्ब शान्तिः क्षान्तिः क्षुधा दया
tvaṃ svāhā tvaṃ svadhā tvaṃ hrīstvaṃ buddhirvimalā matā | tuṣṭiḥ puṣṭistvamevāmba śāntiḥ kṣāntiḥ kṣudhā dayā
You are Svāhā, You are Svadhā, You are modesty; You are the stainless intelligence. O Mother, You alone are contentment and nourishment; You are peace, forbearance, hunger, and compassion.
A devotee/sage praising Goddess Umā (Pārvatī) within the Umāsaṃhitā discourse (narrated in the Shiva Purana tradition through Sūta to the sages).
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Significance: Supports household and ritual religion: Devī as svāhā/svadhā and as inner virtues indicates that Śaiva devotion integrates Vedic yajña, pitṛ-kārya, and ethical cultivation as modes of sustaining dharma.
Mantra: त्वं स्वाहा त्वं स्वधा त्वं ह्रीस्त्वं बुद्धिर्विमला मता । तुष्टिः पुष्टिस्त्वमेवाम्ब शान्तिः क्षान्तिः क्षुधा दया
Type: stotra
Shakti Form: Annapūrṇā
Role: nurturing
Offering: naivedya
It identifies Umā (Shakti) as the indwelling power behind sacred rites (svāhā, svadhā) and inner virtues (hrī, śānti, kṣānti, dayā), teaching that devotion matures when one sees the Divine Mother pervading both ritual action and the soul’s moral-intellectual life.
In Saguna worship, Shiva is adored as Pati (the Lord) inseparable from Shakti (Umā). This verse supports Linga-bhakti by showing that every offering and every inner transformation is empowered by Shakti, so worship becomes complete when Shiva is honored together with His Uma-svarūpa power.
Offer worship with mindful “svāhā” in yajna or lamp-offering, and in japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) contemplate that peace, patience, and compassion arise through Uma’s grace—turning daily hunger and needs into disciplined remembrance and devotion.