Umā-caritra-prārthanā: Ṛṣayaḥ Sūtaṃ Pṛcchanti
Request for the Account of Umā
त्वत्प्रभावादहं ब्रह्मा माधवो गिरिजापतिः । सृजत्यवति संसारं काले संहरतीति च
tvatprabhāvādahaṃ brahmā mādhavo girijāpatiḥ | sṛjatyavati saṃsāraṃ kāle saṃharatīti ca
By Your power alone, I am Brahmā; Mādhava (Viṣṇu) sustains; and Girijā’s Lord (Śiva) too—creating, protecting, and, in due time, dissolving this cycle of saṃsāra.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Establishes Śakti as the enabling power behind the Trimūrti’s functions; supports pilgrimage praxis where devotees seek Śiva’s grace through Umā’s mediation (Umā-sahita liṅga worship).
Mantra: त्वत्प्रभावादहं ब्रह्मा माधवो गिरिजापतिः । सृजत्यवति संसारं काले संहरतीति च
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: creative
Cosmic Event: cyclic creation-preservation-dissolution (saṃsāra-pravāha)
It teaches that the Trimurti’s cosmic roles operate through Shiva’s supreme potency (Pati), so liberation comes by recognizing and surrendering to that highest Lord beyond the changing cycles of saṃsāra.
The Liṅga symbolizes Shiva as the transcendent source from whom creation, preservation, and dissolution arise; worship of Saguna Shiva (as Girijāpati) leads the devotee to that same underlying, all-empowering reality.
Contemplate Shiva as the inner power behind all functions and repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with devotion; this aligns the mind away from saṃsāra’s cycles toward the Lord who dissolves bondage (pāśa).