Saṃjñā–Chāyā Upākhyāna: Sūrya-tejas, Substitution, and the Birth of Manu, Yama, and Yamunā
सूत उवाच । इत्युक्त्वा तनयं सूर्यो यमसंज्ञं मुनीश्वर । आदित्यश्चाब्रवीत्तान्त्तु छायां क्रोधसमन्वितः
sūta uvāca | ityuktvā tanayaṃ sūryo yamasaṃjñaṃ munīśvara | ādityaścābravīttānttu chāyāṃ krodhasamanvitaḥ
Sūta said: Having thus addressed his son—named Yama—O best of sages, the Sun-god (Āditya) then spoke to Chāyā, filled with anger.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It introduces Yama—associated with the moral order of karma and dharma—showing how cosmic governance operates within the Lord’s creation; in Shaiva understanding, such order ultimately functions under Pati (Śiva), who alone grants liberation beyond karma.
Though the verse is narrative, it frames worldly law (Yama’s domain) as part of the manifest (saguṇa) order; Linga-worship turns the devotee from fear-bound karma toward Śiva’s grace, which transcends the cycle regulated by Yama.
No direct rite is stated, but the takeaway aligns with Shaiva practice: steady japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and devotion to the Linga as the refuge that purifies karma.