Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Aditi’s Progeny and the Twelve Ādityas

Manvantara Genealogy

अजिको नरकश्चैव कालनाभस्तथैव च । शरमाणश्शरकल्पश्च एते वंशविवर्द्धनाः

ajiko narakaścaiva kālanābhastathaiva ca | śaramāṇaśśarakalpaśca ete vaṃśavivarddhanāḥ

Ajika, Naraka, Kālanābha, Śaramāṇa, and Śarakalpa—these indeed were the increasers and sustainers of the lineage, causing the family line to flourish.

अजिकःAjika
अजिकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअजिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नरकःNaraka
नरकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवalso
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
कालनाभःKālanābha
कालनाभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + नाभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कालस्य नाभः/नाभिः)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/सादृश्यार्थक-अव्यय (likewise)
एवalso
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शरमाणःŚaramāṇa
शरमाणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशरमाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शरकल्पःŚarakalpa
शरकल्पः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक) + कल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपमान-तत्पुरुष (शर इव कल्पः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वंश-विवर्द्धनाःincreasers of the lineage
वंश-विवर्द्धनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + विवर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वंशस्य विवर्द्धनाः)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

A
Ajika
N
Naraka
K
Kalanabha
S
Saramana
S
Sarakalpa

FAQs

The verse highlights dharmic continuity: preserving and strengthening a righteous lineage is presented as a supportive framework for living Dharma and ultimately turning life toward Shiva (Pati) through disciplined household life.

In the Shiva Purana’s outlook, stable family and social order sustains Vedic and Shaiva practices—daily worship, offerings, and vows—through which devotees approach Saguna Shiva (worshipped as the Linga) and mature toward higher realization.

No specific rite is directly stated; the practical takeaway is to uphold kula-dharma through regular Shiva worship—japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and traditional observances such as Tripundra and Rudraksha as part of a steady devotional routine.