Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

स्वायम्भुव-मन्वन्तर-वंशवर्णनम्

Genealogy of Svāyambhuva Manu and the Dhruva Episode

रिपुं रिपुंजयं विप्रं वृकलं वृषतेजसम् । रिपोरेवं च महिषी चाक्षुषं सर्वतोदिशम्

ripuṃ ripuṃjayaṃ vipraṃ vṛkalaṃ vṛṣatejasam | riporevaṃ ca mahiṣī cākṣuṣaṃ sarvatodiśam

“He is the foe of evil, the conqueror of foes, the brahmin-sage; wolf-like, blazing with the splendour of the Bull of Dharma. Thus too he subdues even hostile powers; he is the all-seeing one, whose vision extends in every direction.”

रिपुम्Ripu (name)
रिपुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
रिपुंजयम्Ripuṃjaya (conqueror of enemies; name)
रिपुंजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरिपु + जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (रिपूणां जयः/जयी)
विप्रम्Vipra (name; also ‘brahmin’)
विप्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
वृकलम्Vṛkala (name)
वृकलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
वृषतेजसम्Vṛṣatejas (bull-like in splendor; name)
वृषतेजसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृष + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय (वृषवत् तेजः यस्य / वृषस्य तेजः)
रिपोःof Ripu
रिपोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
महिषीqueen; wife
महिषी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिषी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
चाक्षुषम्Cākṣuṣa (name)
चाक्षुषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचाक्षुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
सर्वतोदिशम्Sarvatodiśa (in all directions; name)
सर्वतोदिशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्वतः + दिश् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; अव्ययीभाव (सर्वतः दिशं/दिशः)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana discourse to the sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Mantra: ripuṃ ripuṃjayaṃ vipraṃ vṛkalaṃ vṛṣatejasam | riporevaṃ ca mahiṣī cākṣuṣaṃ sarvatodiśam

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse praises Shiva as the conqueror of enemies—especially the inner foes like ignorance, ego, and desire—while affirming his all-seeing awareness that pervades every direction, a key Shaiva Siddhanta marker of Pati (the Lord) who liberates bound souls.

These epithets support Saguna Shiva-upasana: devotees contemplate Shiva’s protective, victorious power (ripuṃjaya) and his omniscient presence (cākṣuṣa), which the Linga symbolizes as the ever-present Lord beyond limited form yet approachable through sacred signs.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) while meditating on Shiva as the all-seeing witness who burns inner enemies; offering bilva leaves to the Linga with this contemplation aligns devotion with purification.