Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Kālajñāna (Knowledge of Time) and Mṛtyu-cihna (Signs of Death): Śiva’s Instruction to Umā

आत्मविज्ञानं सुश्रोणि चारं ज्ञात्वा तु यत्नतः । क्षणं त्रुटिर्लवं चैव निमेषं काष्ठकालिकम्

ātmavijñānaṃ suśroṇi cāraṃ jñātvā tu yatnataḥ | kṣaṇaṃ truṭirlavaṃ caiva nimeṣaṃ kāṣṭhakālikam

O fair-hipped one, having diligently understood the true course of Self-knowledge (ātma-jñāna), one should also comprehend the measures of time—kṣaṇa (moment), truṭi (instant), lava (brief interval), nimeṣa (blink), and kāṣṭhā (a unit of time).

आत्म-विज्ञानम्self-knowledge
आत्म-विज्ञानम्:
Karma (कर्म) — ज्ञात्वा-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootआत्मन् + विज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष (knowledge of the self)
सुश्रोणिO fair-hipped one
सुश्रोणि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुश्रोणि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन (singular)
चारम्movement/course
चारम्:
Karma (कर्म) — ज्ञात्वा-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (having known)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha/Contrast (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), निपात (contrast/emphasis)
यत्नतःcarefully
यत्नतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), manner adverb
क्षणम्a moment
क्षणम्:
Karma (कर्म) — (वक्ष्ये/वक्ष्यामि implied)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (masc/neut), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); कालपरिमाण (unit of time)
त्रुटिःa truṭi (tiny time unit)
त्रुटिः:
Karta (कर्ता) — सूचीकरण/निर्देश
TypeNoun
Rootत्रुटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular); कालपरिमाण (unit of time)
लवम्a lava (time unit)
लवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलव (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (masc/neut), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); कालपरिमाण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
निमेषम्a blink (nimeṣa)
निमेषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिमेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); कालपरिमाण
काष्ठ-कालिकम्pertaining to kāṣṭhā-time (a time measure)
काष्ठ-कालिकम्:
Karma (कर्म) — निमेषम्/कालमान-विशेषण
TypeAdjective
Rootकाष्ठ + कालिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); विशेषण (adjective)

Lord Shiva (instructing Goddess Umā/Parvatī)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It links ātmavijñāna (Self-knowledge) with disciplined attentiveness: by understanding the subtle flow of time, the seeker refines awareness and steadiness, supporting Shaiva Siddhanta’s aim of realizing Pati (Shiva) as the liberating Lord beyond pasha (bondage).

Measuring time trains one-pointedness (ekāgratā), which strengthens regular pūjā, japa, and dhyāna of Saguna Shiva—often centered on the Linga—so the mind becomes fit to receive Shiva’s grace (anugraha) that culminates in higher realization.

A practical takeaway is timed japa and breath-aware meditation: chant the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with mindful counting of moments (nimeṣa, kṣaṇa), maintaining steady attention—optionally with Rudrāksha mala and Tripuṇḍra (bhasma) as Shaiva supports.