Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

उपमन्यूपदेशः

Upamanyu’s Instruction

तस्याऽथ पुत्रप्रवरो नन्दनो नाम विश्रुतः । स च शर्ववरादिन्द्रं वर्षायुतमधोनयत्

tasyā'tha putrapravaro nandano nāma viśrutaḥ | sa ca śarvavarādindraṃ varṣāyutamadhonayat

Then he had an excellent son, renowned by the name Nandana. And, by the boon of Śarva (Lord Śiva), he humbled Indra and cast him down for ten thousand years.

tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, ‘then’
putra-pravaraḥthe excellent son
putra-pravaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक) + pravara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (‘pravaraḥ putraḥ’ = excellent son)
nandanaḥNandana
nandanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnandana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (नाम)
nāmaby name
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय (नामनिर्देशक), ‘by name’
viśrutaḥrenowned
viśrutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootviśruta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘well-known’
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/संयोजक), ‘and’
śarva-varātfrom/through Śarva’s boon
śarva-varāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootśarva (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘śarvasya varaḥ’ = boon of Śarva)
indramIndra
indram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
varṣa-ayutam(for) ten thousand years
varṣa-ayutam:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक) + ayuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (‘ayutaṃ varṣāṇām’ = ten-thousand years)
adhonayatbrought down
adhonayat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootadhaḥ-ni (धातु: nī)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; उपसर्गः adhaḥ; ‘led down/brought down’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahadeva

S
Shiva
I
Indra
S
Sharva
N
Nandana

FAQs

It teaches that worldly sovereignty—even Indra’s—can be overturned, while Śiva’s grace is supreme; pride is corrected through divine governance, urging humility and surrender to Pati (Śiva).

Śiva is invoked here as Śarva, the personal (saguṇa) Lord who grants boons and dispenses justice; devotion to Śiva (as worshipped in the Liṅga) is shown to be higher than deva-status and political power.

Cultivate humility through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and steady Śiva-bhakti; the practical takeaway is surrendering ego rather than seeking boons for domination.