Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Bhāratavarṣa–Navabheda-Vyavasthā

The Nine Divisions of Bhāratavarṣa and Its Sacred Geography

क्रौञ्चश्च वामनश्चैव तृतीयश्चांधकारकः । दिवावृतिर्मनश्चैव पुण्डरीकश्च दुन्दुभिः

krauñcaśca vāmanaścaiva tṛtīyaścāṃdhakārakaḥ | divāvṛtirmanaścaiva puṇḍarīkaśca dundubhiḥ

“(They were) Krauñca, Vāmana, and the third, Āndhakāraka; also Divāvṛti, Mana, Puṇḍarīka, and Dundubhi.”

krauñcaḥKrauñca (name)
krauñcaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkrauñca (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
vāmanaḥVāmana (name)
vāmanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāmana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चय/अवधारण अव्यय)
tṛtīyaḥthe third (one)
tṛtīyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); ordinal adjective used substantively
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
andhakārakaḥAndhakāraka (darkness-maker; name)
andhakārakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootandha (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक; from √kṛ (कृ) with -aka)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ‘darkness-maker’
divā-vṛtiḥDivāvṛti (name)
divā-vṛtiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdivā (अव्यय/प्रातिपदिक) + vṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: ‘day-covering/obscuration of day’ (name)
manaḥManaḥ (name; ‘mind’)
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (मनस् प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/also
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण अव्यय)
puṇḍarīkaḥPuṇḍarīka (name)
puṇḍarīkaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṇḍarīka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
dundubhiḥDundubhi (name; ‘drum’)
dundubhiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdundubhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

S
Shiva

FAQs

The verse functions as a catalogue of specific beings, highlighting the Purana’s theme that countless individual souls (paśu) exist under varying conditions of obscuration (pāśa), while liberation ultimately depends on the grace and lordship of Śiva (Pati).

By listing distinct named beings within Śiva’s cosmic narrative, the text reinforces Saguna Śiva as the personal Lord who governs and uplifts all categories of beings; such passages support devotional remembrance (smaraṇa) and reverent recitation in Linga-centered worship.

A practical takeaway is nāma-smaraṇa and Purāṇic recitation as bhakti: read the passage with devotion, then conclude with the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” to orient the mind toward Śiva as the remover of darkness (avidyā).